元となった辞書の項目
對聯
ひらがな
たいれん
漢字
対聯
名詞
活用形
旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 対聯: antithetical couplet
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのふたつのぶんをたてにならべてかくいみをそろえたかざりしょうがつにもんやはしらにはることがおおい
中国語(簡体字)の意味
由上下两句组成、字数相等并讲究对仗的传统诗文形式 / 张贴于门旁的成对竖幅文字,多见于节庆
中国語(繁体字)の意味
成對的對仗詩句,貼於門旁或柱上的上下聯 / 用於裝飾或表達祝福的成對聯語
韓国語の意味
서로 대구를 이루는 한 쌍의 글귀 / 문짝이나 기둥 양옆에 붙이는 두 줄의 한시
インドネシア語
syair berpasangan antitesis / pasangan dua larik puisi saling berimbang / kaligrafi pasangan di pintu (tradisi Tiongkok)
ベトナム語の意味
câu đối (cặp câu thơ đối xứng) / liễn đối treo cửa dùng trang trí lễ Tết
タガログ語の意味
magkatapat na magkatugmang taludtod (sa panitikang Tsino) / tradisyunal na pares ng taludtod na isinasabit sa pinto tuwing Bagong Taong Tsino / pares ng linya ng tula na magkakatapat at magkakatugma
意味(1)
Kyūjitai form of 対聯: antithetical couplet
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( shinjitai )
( hiragana )