最終更新日:2024/06/24
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

同音異義語

ひらがな
どうおんいぎご
名詞
日本語の意味
発音が同じでありながら、意味や字形(表記)が異なる語のこと。例として、「橋」と「箸」、「会う」と「合う」などが挙げられる。
やさしい日本語の意味
おなじよみでもいみがちがうことば。
中国語(簡体字)の意味
发音相同但意义不同的词 / 读音相同但字形或写法不同的词
中国語(繁体字)の意味
發音相同但意義不同的詞語 / 讀音相同而字形或用法不同的詞
韓国語の意味
발음은 같지만 의미가 다른 단어 / 같은 발음이나 다른 표기·뜻을 가진 단어
インドネシア語
homofon / kata berlafal sama tetapi berbeda makna
ベトナム語の意味
từ đồng âm khác nghĩa / từ phát âm giống nhau nhưng nghĩa khác
タガログ語の意味
homofono / salitang magkasingtunog ngunit magkaiba ang kahulugan
このボタンはなに?

Learning homonyms in Japanese is difficult.

中国語(簡体字)の翻訳

日语的同音异义词很难学习。

中国語(繁体字)の翻訳

日語的同音異義詞很難學習。

韓国語訳

일본어의 동음이의어는 배우기 어렵습니다.

インドネシア語訳

Homonim dalam bahasa Jepang sulit dipelajari.

ベトナム語訳

Các từ đồng âm khác nghĩa trong tiếng Nhật khó học.

タガログ語訳

Mahirap matutunan ang mga salita sa wikang Hapon na magkasingtunog ngunit magkakaiba ang kahulugan.

このボタンはなに?
意味(1)

(linguistics) a homophone (words with the same pronunciation)

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★