元となった辞書の項目
比較級
ひらがな
ひかくきゅう
名詞
口語
比較級
日本語の意味
2つ以上のものごとを比べること、または比べた結果を表す語句や形式。 / 文法で、原級・最上級と並ぶ、程度や性質を比較してより高い方を表す語形。 / 英語などで、形容詞・副詞に -er をつけたり、more を用いたりして作る語形。
やさしい日本語の意味
ふたつのものをくらべて、どちらがよりおおきいなどをあらわすことばのかたち
中国語(簡体字)の意味
语法中表示“更……”的形容词或副词形式 / 比较等级;比较形式
中国語(繁体字)の意味
語法中表示比較的程度形式 / 形容詞或副詞的較高程度形式 / 相對於原級,用於比較兩者的形式
韓国語の意味
문법에서 둘을 비교할 때 쓰는 형용사·부사의 변화형 / 비교의 정도를 나타내는 문법적 형태
インドネシア語
derajat komparatif (tata bahasa) / bentuk komparatif / tingkat komparatif
ベトナム語の意味
cấp so sánh hơn (trong ngữ pháp) / hình thức so sánh hơn của tính từ/trạng từ
タガログ語の意味
kaantasan ng pang-uri o pang-abay na naghahambing ng dalawang bagay / anyong “mas … (kaysa/sa) …” ng pang-uri o pang-abay
意味(1)
(grammar) comparative
( romanization )
( hiragana )
( romanization )
( hiragana )