最終更新日:2025/09/23
編集履歴(0)
元となった辞書の項目

印象

ひらがな
いんしょう
名詞
日本語の意味
印象
やさしい日本語の意味
ひとやものをみたりきいたりして、こころにのこるかんじ
中国語(簡体字)の意味
心里留下的感觉或形象 / 对人或事物的总体感受 / 记忆中的形象
中国語(繁体字)の意味
對人或事物的主觀感受 / 留在記憶中的感覺或形象 / 給人的整體感覺
韓国語の意味
마음에 남는 느낌 / 어떤 대상이 주는 이미지 / 전체적인 분위기
インドネシア語
kesan / impresi / gambaran (yang tertinggal)
ベトナム語の意味
ấn tượng / cảm tưởng
タガログ語の意味
impresyon / pangkalahatang dating o pagtanaw / bakás sa isipan
このボタンはなに?

When I met her for the first time, my impression of her was that she was very cheerful and kind.

中国語(簡体字)の翻訳

第一次见面时,她给我的印象非常开朗且亲切。

中国語(繁体字)の翻訳

初次見面時,她給我的印象非常開朗且親切。

韓国語訳

처음 만났을 때 그녀의 인상은 매우 밝고 친절했습니다.

インドネシア語訳

Ketika pertama kali bertemu dengannya, kesan saya padanya sangat ceria dan baik hati.

ベトナム語訳

Lần đầu gặp, ấn tượng của tôi về cô ấy là cô ấy rất vui vẻ và thân thiện.

タガログ語訳

Nang una ko siyang makilala, ang naging impresyon ko sa kaniya ay napakaliwanag at napakabait.

このボタンはなに?
意味(1)

impression

canonical

romanization

hiragana

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★