元となった辞書の項目
涼
ひらがな
りょう / すず
固有名詞
歴史的
日本語の意味
涼:日本語の漢字一字の固有名詞として、主に人名(特に女性名)や地名などに用いられる文字。もともとは「すずしい」「さわやか」「清らか」といった意味を持ち、転じて清涼感・落ち着き・静けさなどのイメージを表す。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのむかしのくにのなまえ。おんなのひとのなまえにもつかう。
中国語(簡体字)の意味
十六国时期“凉”诸国的名称(前凉、后凉、北凉、西凉) / 日本女性名
中国語(繁体字)の意味
中國十六國時期的「涼」國號(前涼、後涼、西涼、北涼) / 日本女性名
韓国語の意味
중국 16국 시대의 국가 ‘량’을 가리키는 이름(전량·후량·서량·북량) / 일본의 여성 이름
インドネシア語
Liang (nama negara/dinasti Tiongkok kuno; mis. Liang Utara, Liang Barat, Liang Lama, Liang Akhir) / nama perempuan Jepang (Ryō)
ベトナム語の意味
Tên các nước Lương (涼) thời Thập Lục Quốc: Tiền Lương, Hậu Lương, Tây Lương, Bắc Lương. / Tên riêng nữ trong tiếng Nhật.
タガログ語の意味
Liang; pangalan ng dinastiya/estado sa Tsina (hal. Hilagang, Kanlurang, Unang, Huling Liang) / Ryō; pangalang pambabae
意味(1)
北涼 (Hokuryō, “Northern Liang”, 397–439 CE)
意味(2)
西涼 (Seiryō, “Western Liang”, 400–421 CE)
意味(3)
a female given name
意味(4)
前涼 (Zenryō, “Former Liang”, 320–376 CE)
意味(5)
後涼 (Kōryō, Goryō, “Later Liang”, 386–403 CE)
意味(6)
南涼 (Nanryō, “Southern Liang”, 397–414 CE)
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )