最終更新日:2024/06/11

私はスーツケースに自分の全ての服を押し込むことができました。

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

jam

動詞

〈他〉《...に》を押し込む《into, in, between ...》 / 《...で》をぎっしりふさぐ《with ...》 / 〈自〉〈物が〉つかえる,詰まる

このボタンはなに?

私はスーツケースに自分の全ての服を押し込むことができました。

このボタンはなに?
解説

以下では、英単語の動詞「jam」について、できるだけ詳しく解説していきます。


1. 基本情報と概要

意味(英語 / 日本語)


  • 【英語】to jam: to push or force something firmly into a space, to block or become stuck, or to crowd together.

  • 【日本語】「jam」は「(何かをぎゅうぎゅうに)押し込む」「詰まらせる」「(人や物が)ぎっしりと押し合う・詰まる」などの意味を持つ動詞です。「何かを無理やり押し込んだり、機械や通路を詰まらせたりする」時などに使われます。

「jam」は「押し込む」イメージが強いですが、たとえば「機械が詰まる(it got jammed)」とか「人が密集して動きにくい」など、色々なシーンで使える便利な単語です。

品詞と活用形


  • 品詞: 動詞 (ただし、名詞として「ジャム(果物の保存食)」や「混雑」を意味する場合もあります)

  • 活用形:


    • 原形: jam

    • 三人称単数現在: jams

    • 過去形: jammed

    • 過去分詞形: jammed

    • 現在分詞 / 動名詞: jamming


他の品詞例


  • 名詞: a jam(混雑、ジャム [果物のジャムは同スペル・同発音だが、動詞の意味とは別の語として扱われます])

  • 派生形容詞 / 副詞は特にありませんが、口語で「jam-packed(ぎっしり詰まった)」という形容詞表現があります。

CEFRレベル

おおよその目安としてはB2(中上級)レベルです。


  • B2: 文法や語彙の応用ができ、ある程度複雑な表現に対応できるレベルです。


2. 語構成と詳細な意味

「jam」という単語は、接頭語・接尾語が特に付かない短い単語で、次のような意味を含みます。


  • 「押し込む」イメージ: 何かを無理やり詰め込む

  • 「詰まって動けなくする/詰まる」ニュアンス: 機械や物、人、交通などを詰まらせる

関連・派生語


  • jam-packed (形容詞): ぎっしり詰まった

  • jamming (動名詞・現在分詞): 「ジャミング(電波妨害)」の意味合いでも使われる

よく使われるコロケーション(共起表現)10選


  1. jam the door(ドアを詰まらせる / ドアをしっかり押さえる)

  2. jam the machine(機械を故障・詰まらせる)

  3. get jammed(詰まる / 引っかかる)

  4. jam the traffic(交通を渋滞させる)

  5. jam the signals(信号・電波を妨害する)

  6. jam session(ジャム・セッション、即興演奏)

  7. jam on the brakes(ブレーキを急に踏み込む)

  8. jam the drawer(引き出しを無理やり押し込んで閉める)

  9. jam together(みんながギュッと集合する)

  10. jam up the works(システム等を詰まらせる、混乱させる)


3. 語源とニュアンス

語源


  • 「jam」は中期英語(Middle English)で「詰め込む」「押し込む」のような意味で使われてきたとされます。短くて力強い響きを持ち、「ぎゅうぎゅうと圧力をかける」イメージが語源にも表れています。

使用時の注意点・ニュアンス


  • 「jam」は口語・日常会話でもよく使います。

  • フォーマルすぎる印象はないため、ビジネスメールなどよりは、口語やカジュアル文脈で使われがちです。

  • 「詰まる / 詰まらせる」「混雑させる」といったややネガティブ・トラブル寄りの響きを含む場合が多いです。

  • 音楽(特にロックやジャズ)においては「一緒に即興演奏する(to jam)」というポジティブな意味でも使われます。


4. 文法的な特徴と構文


  • 他動詞 / 自動詞両方で使われる動詞:


    • 他動詞例: I jammed the paper into the shredder.(シュレッダーに紙を無理やり押し込んだ)

    • 自動詞例: The photocopier jammed.(コピー機が詰まった)


  • 口語的なイディオム:


    • jam on the brakes(ブレーキを急に踏む)

    • jam together(密集する)


使用シーン・フォーマル/カジュアルの観点:


  • 「jam」はどちらかというとカジュアル。報告書などの正式文書では「block」や「obstruct」を使うことも多いです。


5. 実例と例文

ここでは場面別により自然な例文を3つずつ示します。

日常会話での例文


  1. I accidentally jammed the zipper on my jacket this morning.

    (今朝、ジャケットのファスナーを誤って詰まらせちゃったよ。)

  2. The door won’t open; it seems to be jammed.

    (ドアが開かないよ。詰まってるみたい。)

  3. My friends and I like to jam together with our guitars on weekends.

    (週末に友達とギターで即興演奏するのが好きだよ。)

ビジネスシーンでの例文


  1. The printer keeps jamming when we try to print large documents.

    (大きい書類を印刷しようとすると、プリンターがしょっちゅう詰まるんです。)

  2. Traffic was so bad this morning that all roads were jammed.

    (今朝は交通状況がひどくて、どの道も渋滞していました。)

  3. We need to ensure the system won’t jam under heavy data load.

    (大量のデータ負荷のもとでもシステムが止まらないようにしなければなりません。)

学術・専門的な文脈での例文


  1. Researchers are studying how to jam certain radio signals for satellite security.

    (研究者たちは、衛星のセキュリティのために特定の無線信号を妨害する方法を研究しています。)

  2. Any tiny defect could cause the gear mechanism to jam.

    (ごく小さな欠陥でも、その歯車機構が詰まる原因になる可能性があります。)

  3. Engineers devised a fail-safe design to prevent the assembly line from jamming.

    (エンジニアたちは生産ラインが詰まらないようにするためのフェイルセーフ設計を考案しました。)


6. 類義語・反意語と比較

類義語


  1. block(ブロックする / 塞ぐ)


    • 「jam」の方が「ぎゅうぎゅうに詰め込む・詰まる」イメージ。

    • 「block」はより「遮断する」「通せんぼする」ニュアンス。


  2. clog(詰まらせる)


    • 「jam」に比べると水道管など流れのあるものが詰まるイメージが強い。


  3. stuff(詰め込む)


    • 「stuff」は単に「詰め込む」イメージで、ニュアンスとしては「押し潰す」感じは弱め。


  4. pack(詰める / 詰め込む)


    • 「pack」は整然と詰めるイメージ。 「jam」はより乱雑・無理やり感が強い。


反意語


  • unjam / unblock / clear(詰まりを解消する、ふさいでいたものを取り除く)


7. 発音とアクセントの特徴

発音記号(IPA)


  • /dʒæm/

アメリカ英語とイギリス英語


  • アメリカ英語: /dʒæm/

  • イギリス英語: /dʒæm/

    大きな違いはほとんどありません。同じく “ジャム” のように発音されます。短い /æ/ の音がポイントです。

よくある発音の間違い


  • /dʒʌm/ と /dʒɛm/(gemと同音)と混同しないように気をつけましょう。

  • 「jam(ジャム)」と「gem(ジェム)」は似ているようで母音が異なります。


8. 学習上の注意点・よくある間違い


  1. スペリングミス:


    • 「jam」は三文字と短いので、多くはありませんが「jamm」などのつづり間違いに注意。


  2. 「jam」と「block」「clog」のニュアンス違いに要注意:


    • 特に車の渋滞「traffic jam」は名詞で使う場合がありますが、動詞としては「traffic jam」は使わず「traffic is jammed」などにします。


  3. 試験対策:


    • TOEICなどで「jammed printer」や「jam the door」など、機械トラブルや混雑の文脈で出てくることがあります。

    • 形容詞表現として「jam-packed(ぎっしり詰まった)」がビジネスメールなどで使われる場合もあります。



9. 記憶に残るヒントやイメージ


  • 「ジャム(jam)の瓶にフルーツをぎゅうぎゅうに詰める」イメージで、「何かがギュッと詰まっている」感じを思い浮かべると覚えやすいです。

  • 「ジャム・セッション(jam session)」のように、みんなが集まって音を詰め合う(合わせる)感覚とリンクさせると楽しみながら覚えられます。

  • 短い単語なので、母音 /æ/(“ア” と “エ” の中間)を強く意識すると発音がしっかり頭に残ります。


以上が、動詞「jam」の詳細解説です。「詰まる」「詰め込む」というイメージを意識しながら、日常会話や音楽、ビジネスシーンなどでの使い分けをマスターすると、より自然に表現できるようになります。ぜひ覚えて活用してみてください。

意味のイメージ
jam
意味(1)

(狭い場所などに)しゃにむに入り込む《+into+

意味(2)

(狭い場所などに)…‘を'押し込む,詰め込む《++into(in,between)+

意味(3)

《しばしば受動態で》(…で)〈場所など〉‘を'ぎっしりふさぐ《++with+

意味(4)

…‘を'ぐいっと押す《++on,+on+

意味(5)

〈機械など〉‘を'一部がつかえて動かなくする

意味(6)

(周波数の似た電波で混信させて)〈放送・通信〉‘を'妨害する

意味(7)

〈物が〉つかえる,詰まる

意味(8)

(一部分がつかえて)〈機械などが〉動かなくなる《+up

TOEIC英単語(TSL)/ 例文 / 英訳 / 選択問題

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★