最終更新日:2024/06/25

Tateo is always a lively and cheerful person.

正解を見る

たておさんは、いつも元気で明るい人です。

編集履歴(0)
元となった例文

Tateo is always a lively and cheerful person.

中国語(簡体字)の翻訳

たておさん是一个总是充满活力、性格开朗的人。

中国語(繁体字)の翻訳

たておさん總是精神充沛且開朗的人。

韓国語訳

타테오 씨는 항상 활기차고 밝은 사람입니다.

インドネシア語訳

Tateo selalu ceria dan penuh semangat.

ベトナム語訳

Anh Tateo luôn là người năng động và vui vẻ.

タガログ語訳

Si Tateo ay laging masigla at masayahin.

このボタンはなに?

Sentence quizzes to help you learn to speak

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★