最終更新日:2025/08/31
She gently set the old photographs aside in the corner of the table and sank into her memories.
正解を見る
彼女は古い写真をテーブルの隅にそっとよせると、思い出に浸った。
編集履歴(0)
元となった例文
She gently set the old photographs aside in the corner of the table and sank into her memories.
中国語(簡体字)の翻訳
她把旧照片轻轻移到桌角,沉浸在回忆中。
中国語(繁体字)の翻訳
她將舊照片輕輕地挪到桌角,沉浸在回憶中。
韓国語訳
그녀는 오래된 사진을 테이블 구석에 살며시 옮겨 놓고 추억에 잠겼다.
インドネシア語訳
Ia menggeser perlahan foto lama ke sudut meja, lalu tenggelam dalam kenangan.
ベトナム語訳
Cô ấy nhẹ nhàng đẩy bức ảnh cũ sang góc bàn, rồi đắm chìm trong ký ức.
タガログ語訳
Dahan-dahan niyang inilipat ang lumang larawan sa sulok ng mesa at nagbalik-tanaw.