The menu's Chinglish translations were charmingly literal and sometimes confusing.
メニューの中国語の影響を受けた英語訳は愛嬌のある直訳で、時々分かりにくかった。
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★