最終更新日:2025/08/25
正解を見る
(下品な、軽蔑的な、不快な) 相手に対する不満や軽蔑を示す表現: あなたの母親は売春婦だ; この野郎; くたばれ / (下品な) 比喩的または慣用的以外で使用される: putang ina、mo を参照。
編集履歴(0)
元となった辞書の項目
putang ina mo
IPA(発音記号)
フレーズ
蔑称
侮蔑語
卑語
(極めて下品な罵倒表現)相手への強い軽蔑や怒りを示すフレーズ。直訳は「お前の母親は売春婦だ」に相当し、日本語では「この野郎」「くたばれ」「ふざけんな」などにあたる。
英語の意味
(vulgar, derogatory, offensive) Expression to show discontent or contempt with the other party: your mother is a whore; you son of a bitch; fuck you / (vulgar) Used other than figuratively or idiomatically: see putang ina, mo.
( canonical )
( Baybayin )