最終更新日:2025/08/25
正解を見る

(俗語、ユーモラス、皮肉なことが多い) 驚きを表現するときに使用します: oh là là; what a shocker; what a surprise; など。

編集履歴(0)
元となった辞書の項目

ว้าวซ่า

IPA(発音記号)
間投詞
ユーモラス 頻度副詞 皮肉 俗語

(俗語、ユーモラス、皮肉なことが多い) 驚きを表現するときに使用します: oh là là; what a shocker; what a surprise; など。

英語の意味
(slang, humorous, often sarcastic) used to express surprise: oh là là; what a shocker; what a surprise; etc.
このボタンはなに?

おお、今日は驚くほど素晴らしく、楽しさに満ちたコンサートを観ました。

Oh là là, today I watched a concert that was astonishing and full of fun.

このボタンはなに?

romanization

Dictionary quizzes to help you remember the meaning

編集履歴(0)

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★