翻訳 - タガログ語(フィリピン語)例文 / 入門単語 - 未解答
May papaya sa mesa.
May papaya sa mesa.
Ang pag-aaral ay mahalaga.
Ang pag-aaral ay mahalaga.
解説
Kailangan ko ng gasolina.
Kailangan ko ng gasolina.
Kailangan ng computer ng reboot.
Kailangan ng computer ng reboot.
解説
Gusto kong makarinig ng musika.
Gusto kong makarinig ng musika.
解説
Gusto kong magtrabaho ngayon.
Gusto kong magtrabaho ngayon.
解説
私は今働きたいです。
magtrabaho
( Baybayin )
( completive )
( progressive )
( contemplative )
( table-tags )
( inflection-template )
( affix )
( affix )
( root )
( root )
( focus )
( completive formal past past-recent )
( completive formal past past-recent )
( completive formal past past-recent )
( completive formal past past-recent )
( dialectal formal imperative )
( formal imperative )
( completive informal past past-recent )
( completive informal past past-recent )
( completive informal past past-recent )
( completive informal past past-recent )
( completive informal past past-recent )
( completive informal past past-recent )
( dialectal imperative informal )
( imperative informal )
Hindi pa ako gutom.
Hindi pa ako gutom.
May reseta ako.
May reseta ako.
(タップまたはEnterキー)
Mag-subscribe ka sa aking channel.
Mag-subscribe ka sa aking channel.
Mag-subscribe ka sa aking channel.
解説
私のチャンネルを購読してください。
mag-subscribe
( Baybayin )
( completive )
( progressive )
( contemplative )
( table-tags )
( inflection-template )
( affix )
( affix )
( root )
( root )
( focus )
( completive formal past past-recent )
( completive formal past past-recent )
( completive formal past past-recent )
( completive formal past past-recent )
( dialectal formal imperative )
( formal imperative )
( completive informal past past-recent )
( completive informal past past-recent )
( completive informal past past-recent )
( completive informal past past-recent )
( completive informal past past-recent )
( completive informal past past-recent )
( dialectal imperative informal )
( imperative informal )
Paalam, magkikita tayo bukas.
Paalam, magkikita tayo bukas.
解説
さようなら、また明日会いましょう。
loading!!