BSLの例文の正しい英文を、3つの選択肢の中から選ぶ問題です。
彼女のおおよその年齢しか知らない。
When I looked in a gardening book I was surprised by how many were marked poisonous.
We can only know her approximate age.
The plane is now operational.
まず 最初 に 、 ページ の 画像 を スキャン する こと 、 そして その 画像 を 、 ページ 上 の テキスト に 近い もの に 変換 する こと だ 。
to scan in images of the pages, then convert the images into an approximation of the text on the pages.
the deviation from the mean
Baden-Baden in Germany has developed as a resort town where casinos, boutiques, jewel shops and high-grade hotels are located, rather than as a hot spring resort.
株式市場などで裁定取引を行う
He repeatedly checked the mountain of related documents.
practice arbitrage, as in the stock market
He demonstrated new vacuum cleaners.
私たちがポルトガルへ行こうと決めたのはまったくの気まぐれだった。
Our decision to go to Portugal was quite arbitrary.
scorecard : a record of scores (as in golf) ― you have to turn in your card to get a handicap
He conceded that he committed a crime.
―― オープン ソース ・ プロジェクト と の かかわり で 生じる 可能 性 の ある さまざま な 紛争 を 解決 する ため の よい 方法 を 、 明文化 し た コード として 開発 し 、 コミュニティ の 長老 メンバー が 紛争 調停 を 行う よう な 、 仲裁 の 伝統 を つくりあげる こと だ 。
this is globally significant
?to develop written codes of good practice for resolving the various sorts of disputes that can arise in connection with open-source projects, and a tradition of arbitration in which senior members of the community may be asked to mediate disputes.
She worked as an aerobics instructor in her twenties.
その建築家は世界的名声を獲得した。
The architect achieved worldwide fame.
the determinative (or determinant) battle
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated I'm a magical girl item.
I'm a magical girl item
ちょうど 、 十五 世紀 の 書庫 から 出 て き た 本 が 中世 の もの だ という 証明 書 が 証明 する よう に 。
he holds the portfolio for foreign affairs
Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.
as does the proof that a given manuscript of the Middle Ages stems from an archive of the fifteenth century.
彼女は恐らく間違いなく最高である
Products known as wet tissue paper, which is unwoven fabric soaked in ethanol and other liquids, are available in stores and used in homes and offices as substitutes for oshibori.
she is arguably the best
He suits a ballplayer mentally, too, physically, too.
InRecordの値を、複数の配列変数に設定します
The travel agent suggested that we take some traveller's cheques with us.
(2) In view of the fact that Geographic Information System and Satellite Positioning, Navigation and Timing System benefit from each other in that Geographic Information System provides Satellite Positioning Navigation and Timing with fundamental maps for the utilization of Geospatial Information acquired by Satellite Positioning, Navigation and Timing while Satellite Positioning, Navigation and Timing makes Geospatial Information constantly available for Geographic Information System, policies for the advancement of utilizing Geospatial Information shall be implemented to develop an environment that enables advanced use of Geospatial Information by enhancing the synergy among policies pertaining to Geographic Information System, Satellite Positioning, Navigation and Timing, and others.
The value of the In Record will be set into some array variables.
彼らは人工芝の上に横たわっていた。
I found them lying on the artificial grass.
They ceased not to praise and envy the happiness of their friend, who, in the meantime, was not at all amused by looking upon all these rich things,
his mental measurings proved remarkably accurate
ビジネスに頻出の英単語です。 基礎英単語と合わせて覚えることで、ビジネス英文に含まれる英単語の9割をカバーします。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
外部リンク
最初の問題を選択する: Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + K
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★