検索結果- バスク語 - 日本語

erosi

動詞

買収する/賄賂を贈る

英語の意味
to buy / to bribe
このボタンはなに?

彼の小さな会社は最終的に大企業に買収された。

His small company was eventually bought out by a large corporation.

このボタンはなに?
関連語

participle present

future participle

short-form

noun-from-verb

table-tags

inflection-template

ergative first-person indicative present singular

ergative indicative informal present second-person singular

ergative indicative present singular third-person

ergative first-person indicative plural present

ergative indicative present second-person singular

ergative indicative plural present second-person

ergative indicative plural present third-person

ergative first-person indicative past singular

ergative indicative informal past second-person singular

ergative indicative past singular third-person

ergative first-person indicative past plural

ergative indicative past second-person singular

ergative indicative past plural second-person

ergative indicative past plural third-person

conditional ergative first-person indicative singular

conditional ergative indicative informal second-person singular

conditional ergative indicative singular third-person

conditional ergative first-person indicative plural

conditional ergative indicative second-person singular

conditional ergative indicative plural second-person

conditional ergative indicative plural third-person

consequential ergative first-person future indicative singular

consequential ergative future indicative informal second-person singular

consequential ergative future indicative singular third-person

consequential ergative first-person future indicative plural

consequential ergative future indicative second-person singular

consequential ergative future indicative plural second-person

consequential ergative future indicative plural third-person

consequential ergative first-person indicative past singular

consequential ergative indicative informal past second-person singular

consequential ergative indicative past singular third-person

consequential ergative first-person indicative past plural

consequential ergative indicative past second-person singular

consequential ergative indicative past plural second-person

consequential ergative indicative past plural third-person

ergative first-person potential present singular

ergative informal potential present second-person singular

ergative potential present singular third-person

ergative first-person plural potential present

ergative potential present second-person singular

ergative plural potential present second-person

ergative plural potential present third-person

ergative first-person future potential singular

ergative future informal potential second-person singular

ergative future potential singular third-person

ergative first-person future plural potential

ergative future potential second-person singular

ergative future plural potential second-person

ergative future plural potential third-person

ergative first-person past potential singular

ergative informal past potential second-person singular

ergative past potential singular third-person

ergative first-person past plural potential

ergative past potential second-person singular

ergative past plural potential second-person

ergative past plural potential third-person

ergative first-person present singular subjunctive

ergative informal present second-person singular subjunctive

ergative present singular subjunctive third-person

ergative first-person plural present subjunctive

ergative present second-person singular subjunctive

ergative plural present second-person subjunctive

ergative plural present subjunctive third-person

ergative first-person past singular subjunctive

ergative informal past second-person singular subjunctive

ergative past singular subjunctive third-person

ergative first-person past plural subjunctive

ergative past second-person singular subjunctive

ergative past plural second-person subjunctive

ergative past plural subjunctive third-person

ergative first-person imperative present singular

ergative imperative informal present second-person singular

ergative imperative informal present second-person singular

ergative imperative present singular third-person

ergative first-person imperative plural present

ergative imperative present second-person singular

ergative imperative plural present second-person

ergative imperative plural present third-person

table-tags

inflection-template

ergative first-person indicative present singular

ergative indicative informal present second-person singular

ergative indicative present singular third-person

ergative first-person indicative plural present

ergative indicative present second-person singular

ergative indicative plural present second-person

ergative indicative plural present third-person

ergative first-person indicative past singular

ergative indicative informal past second-person singular

ergative indicative past singular third-person

ergative first-person indicative past plural

ergative indicative past second-person singular

ergative indicative past plural second-person

ergative indicative past plural third-person

conditional ergative first-person indicative singular

conditional ergative indicative informal second-person singular

conditional ergative indicative singular third-person

conditional ergative first-person indicative plural

conditional ergative indicative second-person singular

conditional ergative indicative plural second-person

conditional ergative indicative plural third-person

consequential ergative first-person future indicative singular

consequential ergative future indicative informal second-person singular

consequential ergative future indicative singular third-person

consequential ergative first-person future indicative plural

consequential ergative future indicative second-person singular

consequential ergative future indicative plural second-person

consequential ergative future indicative plural third-person

consequential ergative first-person indicative past singular

consequential ergative indicative informal past second-person singular

consequential ergative indicative past singular third-person

consequential ergative first-person indicative past plural

consequential ergative indicative past second-person singular

consequential ergative indicative past plural second-person

consequential ergative indicative past plural third-person

ergative first-person potential present singular

ergative informal potential present second-person singular

ergative potential present singular third-person

ergative first-person plural potential present

ergative potential present second-person singular

ergative plural potential present second-person

ergative plural potential present third-person

ergative first-person future potential singular

ergative future informal potential second-person singular

ergative future potential singular third-person

ergative first-person future plural potential

ergative future potential second-person singular

ergative future plural potential second-person

ergative future plural potential third-person

ergative first-person past potential singular

ergative informal past potential second-person singular

ergative past potential singular third-person

ergative first-person past plural potential

ergative past potential second-person singular

ergative past plural potential second-person

ergative past plural potential third-person

ergative first-person present singular subjunctive

ergative informal present second-person singular subjunctive

ergative present singular subjunctive third-person

ergative first-person plural present subjunctive

ergative present second-person singular subjunctive

ergative plural present second-person subjunctive

ergative plural present subjunctive third-person

ergative first-person past singular subjunctive

ergative informal past second-person singular subjunctive

ergative past singular subjunctive third-person

ergative first-person past plural subjunctive

ergative past second-person singular subjunctive

ergative past plural second-person subjunctive

ergative past plural subjunctive third-person

ergative first-person imperative present singular

ergative imperative informal present second-person singular

ergative imperative informal present second-person singular

ergative imperative informal present second-person singular

ergative imperative present singular third-person

ergative first-person imperative plural present

ergative imperative present second-person singular

ergative imperative present second-person singular

ergative imperative plural present second-person

ergative imperative plural present second-person

ergative imperative plural present third-person

ergative imperative informal present second-person singular

ergative imperative informal present second-person singular

ergative imperative present second-person singular

ergative imperative present second-person singular

ergative imperative plural present second-person

ergative imperative plural present second-person

ergative imperative informal present second-person singular

ergative imperative informal present second-person singular

ergative imperative present second-person singular

ergative imperative present second-person singular

ergative imperative plural present second-person

ergative imperative plural present second-person

ergative imperative informal present second-person singular

ergative imperative informal present second-person singular

ergative imperative present second-person singular

ergative imperative present second-person singular

ergative imperative plural present second-person

ergative imperative plural present second-person

erosi

名詞
与格 活用形 不定

エロスの不定与格

英語の意味
dative indefinite of eros
このボタンはなに?

文法の授業で、エロスの不定与格という意味の語を調べました。

In the grammar session, we examined a word meaning the indefinite dative of Eros.

このボタンはなに?

erosien

動詞

非公式な女性二人称単数形 (hik)、三人称複数形 (haiei) を間接目的語、三人称単数形 (hura) を直接目的語とする、erosi の現在の命令形。

英語の意味
Informal second-person singular feminine (hik), taking third-person plural (haiei) as indirect object and third-person singular (hura) as direct object, present imperative form of erosi.
このボタンはなに?

昨日、市場でりんごをいくつか買ったの?(親しい女性に向けた非公式な「あなた」)

Did you (informal, female) buy some apples at the market yesterday?

このボタンはなに?

erosion

動詞

非公式な女性二人称単数形 (hik)、三人称単数形 (hari) を間接目的語、三人称単数形 (hura) を直接目的語とする、erosi の現在の命令形。

英語の意味
Informal second-person singular feminine (hik), taking third-person singular (hari) as indirect object and third-person singular (hura) as direct object, present imperative form of erosi.
このボタンはなに?

今日、あなた(非公式・女性単数)は料理を作るの?

Are you (informal, female singular) going to prepare the meal today?

このボタンはなに?

erosiezu

動詞

二人称単数(zuk)は、三人称複数(haiei)を間接目的語とし、三人称単数(hura)を直接目的語とする、erosiの現在の命令形。

英語の意味
Second-person singular (zuk), taking third-person plural (haiei) as indirect object and third-person singular (hura) as direct object, present imperative form of erosi.
このボタンはなに?

両親はあなたがそれを買うことを期待していたが、結局別のものを選んだ。

Your parents expected you to buy it, but in the end you chose something else.

このボタンはなに?

erosiezue

動詞

二人称複数(zuek)、三人称複数(haiei)を間接目的語、三人称単数(hura)を直接目的語とする、erosiの現在の命令形。

英語の意味
Second-person plural (zuek), taking third-person plural (haiei) as indirect object and third-person singular (hura) as direct object, present imperative form of erosi.
このボタンはなに?

家に食べ物が十分にないなら、どうか買ってください(あなたたち)。

If there's not enough food at home, please buy some (you all).

このボタンはなに?

erosiek

動詞

非公式な男性二人称単数形 (hik)、三人称複数形 (haiei) を間接目的語、三人称単数形 (hura) を直接目的語とする、erosi の現在の命令形。

英語の意味
Informal second-person singular masculine (hik), taking third-person plural (haiei) as indirect object and third-person singular (hura) as direct object, present imperative form of erosi.
このボタンはなに?

お前、牛乳とパンを買ってくれない?

Can you (informal male) buy milk and bread, please?

このボタンはなに?

erosiok

動詞

非公式な男性二人称単数形 (hik)、三人称単数形 (hari) を間接目的語、三人称単数形 (hura) を直接目的語とする、erosi の現在の命令形。

英語の意味
Informal second-person singular masculine (hik), taking third-person singular (hari) as indirect object and third-person singular (hura) as direct object, present imperative form of erosi.
このボタンはなに?

お願い、君(男性に対するくだけた二人称)がパンと牛乳を買って家に持ってきて。

Please, you (informal masculine) buy bread and milk and bring them home.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★