検索結果- ベンガル語 - 日本語

ভাগ

名詞

セクション / 部 / 部門

英語の意味
section, part / division
このボタンはなに?

この本の各部分には、独特な物語が隠されています。

In each section of this book, a unique story is hidden.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

indefinite nominative

indefinite objective

indefinite objective

indefinite objective

indefinite objective

genitive indefinite

indefinite locative

definite nominative singular

definite nominative singular

colloquial definite nominative singular

definite formal nominative singular

definite nominative plural

definite nominative plural

colloquial definite nominative plural

definite formal nominative plural

definite objective singular

definite objective singular

colloquial definite objective singular

definite formal objective singular

definite objective plural

definite objective plural

colloquial definite objective plural

definite formal objective plural

definite genitive singular

definite genitive singular

colloquial definite genitive singular

definite formal genitive singular

definite genitive plural

definite genitive plural

colloquial definite genitive plural

definite formal genitive plural

definite locative singular

definite locative singular

definite locative singular

definite locative singular

colloquial definite locative singular

definite formal locative singular

definite locative plural

definite locative plural

definite locative plural

definite locative plural

colloquial definite locative plural

definite formal locative plural

ভাগানো

動詞

逃げさせる / 追い払う

英語の意味
to cause to flee, to shoo
このボタンはなに?

私は庭の鳥たちを追い払って、彼らが遠くへ飛んで行くようにしました。

I shooed the birds in the garden so that they would fly away.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

noun-from-verb

noun-from-verb

infinitive

infinitive

participle progressive

participle progressive

conditional participle

conditional participle

participle perfect

participle perfect

habitual participle

habitual participle

table-tags

inflection-template

first-person plural present

first-person plural present

impolite present second-person

impolite present second-person

present second-person

present second-person

error-unrecognized-form present

error-unrecognized-form present

error-unrecognized-form polite present

formal polite present second-person

error-unrecognized-form polite present

formal polite present second-person

continuative first-person plural present

continuative first-person plural present

continuative impolite present second-person

continuative impolite present second-person

continuative present second-person

continuative present second-person

continuative error-unrecognized-form present

continuative error-unrecognized-form present

continuative error-unrecognized-form polite present

continuative formal polite present second-person

continuative error-unrecognized-form polite present

continuative formal polite present second-person

first-person perfect plural present

first-person perfect plural present

impolite perfect present second-person

impolite perfect present second-person

perfect present second-person

perfect present second-person

error-unrecognized-form perfect present

error-unrecognized-form perfect present

error-unrecognized-form perfect polite present

formal perfect polite present second-person

error-unrecognized-form perfect polite present

formal perfect polite present second-person

first-person past plural

first-person past plural

impolite past second-person

impolite past second-person

past second-person

past second-person

error-unrecognized-form past

error-unrecognized-form past

error-unrecognized-form past polite

formal past polite second-person

error-unrecognized-form past polite

formal past polite second-person

continuative first-person past plural

continuative first-person past plural

continuative impolite past second-person

continuative impolite past second-person

continuative past second-person

continuative past second-person

continuative error-unrecognized-form past

continuative error-unrecognized-form past

continuative error-unrecognized-form past polite

continuative formal past polite second-person

continuative error-unrecognized-form past polite

continuative formal past polite second-person

first-person past perfect plural

first-person past perfect plural

impolite past perfect second-person

impolite past perfect second-person

past perfect second-person

past perfect second-person

error-unrecognized-form past perfect

error-unrecognized-form past perfect

error-unrecognized-form past perfect polite

formal past perfect polite second-person

error-unrecognized-form past perfect polite

formal past perfect polite second-person

conditional first-person habitual past plural

conditional first-person habitual past plural

conditional habitual impolite past second-person

conditional habitual impolite past second-person

conditional habitual past second-person

conditional habitual past second-person

conditional error-unrecognized-form habitual past

conditional error-unrecognized-form habitual past

conditional error-unrecognized-form habitual past polite

conditional formal habitual past polite second-person

conditional error-unrecognized-form habitual past polite

conditional formal habitual past polite second-person

first-person future plural

first-person future plural

future impolite second-person

future impolite second-person

future second-person

future second-person

error-unrecognized-form future

error-unrecognized-form future

error-unrecognized-form future polite

formal future polite second-person

error-unrecognized-form future polite

formal future polite second-person

ভাগা

動詞

逃げる

英語の意味
to flee, to escape
このボタンはなに?

火事が発生した時、皆は恐怖にかられて逃げて安全な場所へ移動しました。

When the fire started, everyone, frightened, fled to a safe place.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

noun-from-verb

noun-from-verb

infinitive

infinitive

participle progressive

participle progressive

conditional participle

conditional participle

participle perfect

participle perfect

habitual participle

habitual participle

table-tags

inflection-template

first-person plural present

first-person plural present

impolite present second-person

impolite present second-person

present second-person

present second-person

error-unrecognized-form present

error-unrecognized-form present

error-unrecognized-form polite present

formal polite present second-person

error-unrecognized-form polite present

formal polite present second-person

continuative first-person plural present

continuative first-person plural present

continuative impolite present second-person

continuative impolite present second-person

continuative present second-person

continuative present second-person

continuative error-unrecognized-form present

continuative error-unrecognized-form present

continuative error-unrecognized-form polite present

continuative formal polite present second-person

continuative error-unrecognized-form polite present

continuative formal polite present second-person

first-person perfect plural present

first-person perfect plural present

impolite perfect present second-person

impolite perfect present second-person

perfect present second-person

perfect present second-person

error-unrecognized-form perfect present

error-unrecognized-form perfect present

error-unrecognized-form perfect polite present

formal perfect polite present second-person

error-unrecognized-form perfect polite present

formal perfect polite present second-person

first-person past plural

first-person past plural

impolite past second-person

impolite past second-person

past second-person

past second-person

error-unrecognized-form past

error-unrecognized-form past

error-unrecognized-form past polite

formal past polite second-person

error-unrecognized-form past polite

formal past polite second-person

continuative first-person past plural

continuative first-person past plural

continuative impolite past second-person

continuative impolite past second-person

continuative past second-person

continuative past second-person

continuative error-unrecognized-form past

continuative error-unrecognized-form past

continuative error-unrecognized-form past polite

continuative formal past polite second-person

continuative error-unrecognized-form past polite

continuative formal past polite second-person

first-person past perfect plural

first-person past perfect plural

impolite past perfect second-person

impolite past perfect second-person

past perfect second-person

past perfect second-person

error-unrecognized-form past perfect

error-unrecognized-form past perfect

error-unrecognized-form past perfect polite

formal past perfect polite second-person

error-unrecognized-form past perfect polite

formal past perfect polite second-person

conditional first-person habitual past plural

conditional first-person habitual past plural

conditional habitual impolite past second-person

conditional habitual impolite past second-person

conditional habitual impolite past second-person

conditional habitual past second-person

conditional habitual past second-person

conditional error-unrecognized-form habitual past

conditional error-unrecognized-form habitual past

conditional error-unrecognized-form habitual past polite

conditional formal habitual past polite second-person

conditional error-unrecognized-form habitual past polite

conditional formal habitual past polite second-person

first-person future plural

first-person future plural

future impolite second-person

future impolite second-person

future second-person

future second-person

error-unrecognized-form future

error-unrecognized-form future

error-unrecognized-form future polite

formal future polite second-person

error-unrecognized-form future polite

formal future polite second-person

ভাগ্য

名詞

英語の意味
luck
このボタンはなに?

私は人生で成功するためには、努力と運の両方が重要であると考えています。

I believe that both hard work and luck are essential for success in life.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ভাগ্নে

名詞

甥(姉・妹の息子)

英語の意味
nephew (sister's son)
このボタンはなに?

私の甥は学校に行きます。

My nephew goes to school.

このボタンはなに?

ভাগ্নি

名詞

姪(姉妹の娘)

英語の意味
niece (sister's daughter)
このボタンはなに?

私の姪は学校に行きます。

My niece goes to school.

このボタンはなに?
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★