検索結果- ベンガル語 - 日本語

নিজের ঢাক নিজে পিটানো

動詞
慣用表現

(慣用句) 自分の自慢をする、自慢する

英語の意味
(idiomatic) to blow one's own trumpet, to toot one's own horn
このボタンはなに?

彼が成功について話すとき、彼は自画自賛する傾向があり、そのため皆が驚かされる。

When he talks about his success, he tends to blow his own trumpet, which surprises everyone.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ঢাকাইয়া

名詞

ダカイト人。ダッカの出身者または居住者。

英語の意味
a Dhakaite; a native or resident of Dhaka.
このボタンはなに?

そのドゥカイトは自分の伝統と文化に深い献身をもって働いています。

The Dhakaite works with deep dedication toward his tradition and culture.

このボタンはなに?
関連語

romanization

objective

objective

genitive

ঢাকাইয়া

形容詞

ダッカの、またはダッカに関連する。

英語の意味
Of or relating to Dhaka.
このボタンはなに?

ダカイア文化は伝統的な風習と現代の革新の融合によって豊かにされています。

Dhakaiya culture is enriched with a blend of traditional customs and modern innovations.

このボタンはなに?
関連語

ঢাকা বিভাগ

固有名詞

ダッカ管区

英語の意味
Dhaka Division
このボタンはなに?

ダッカ部門はその豊かな文化遺産で知られています。

Dhaka Division is known for its rich cultural heritage.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ঢাকা

IPA(発音記号)
名詞

カバー / 蓋

英語の意味
cover, lid
このボタンはなに?

私は鍋の蓋を開け、新しく調理された料理の光景に感動しました。

I opened the pot's lid and was amazed by the sight of freshly cooked food.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

indefinite nominative

indefinite objective

indefinite objective

indefinite objective

indefinite objective

genitive indefinite

indefinite locative

indefinite locative

definite nominative singular

definite nominative singular

definite nominative plural

definite nominative plural

definite nominative plural

definite objective singular

definite objective singular

definite objective plural

definite objective plural

definite objective plural

definite genitive singular

definite genitive singular

definite genitive plural

definite genitive plural

definite genitive plural

definite locative singular

definite locative singular

definite locative singular

definite locative plural

definite locative plural

definite locative plural

definite locative plural

ঢাকা

IPA(発音記号)
動詞
他動詞

覆う / 隠す / 覆い隠す

英語の意味
(transitive) to cover / (transitive) to hide, to cover up
このボタンはなに?

彼女は毛布を使って赤ちゃんを覆い、暖かく保ちます。

She covers the baby with a blanket to keep him warm.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

noun-from-verb

noun-from-verb

infinitive

infinitive

participle progressive

participle progressive

conditional participle

conditional participle

participle perfect

participle perfect

habitual participle

habitual participle

table-tags

inflection-template

first-person plural present

first-person plural present

impolite present second-person

impolite present second-person

present second-person

present second-person

error-unrecognized-form present

error-unrecognized-form present

error-unrecognized-form polite present

formal polite present second-person

error-unrecognized-form polite present

formal polite present second-person

continuative first-person plural present

continuative first-person plural present

continuative impolite present second-person

continuative impolite present second-person

continuative present second-person

continuative present second-person

continuative error-unrecognized-form present

continuative error-unrecognized-form present

continuative error-unrecognized-form polite present

continuative formal polite present second-person

continuative error-unrecognized-form polite present

continuative formal polite present second-person

first-person perfect plural present

first-person perfect plural present

impolite perfect present second-person

impolite perfect present second-person

perfect present second-person

perfect present second-person

error-unrecognized-form perfect present

error-unrecognized-form perfect present

error-unrecognized-form perfect polite present

formal perfect polite present second-person

error-unrecognized-form perfect polite present

formal perfect polite present second-person

first-person past plural

first-person past plural

impolite past second-person

impolite past second-person

past second-person

past second-person

error-unrecognized-form past

error-unrecognized-form past

error-unrecognized-form past polite

formal past polite second-person

error-unrecognized-form past polite

formal past polite second-person

continuative first-person past plural

continuative first-person past plural

continuative impolite past second-person

continuative impolite past second-person

continuative past second-person

continuative past second-person

continuative error-unrecognized-form past

continuative error-unrecognized-form past

continuative error-unrecognized-form past polite

continuative formal past polite second-person

continuative error-unrecognized-form past polite

continuative formal past polite second-person

first-person past perfect plural

first-person past perfect plural

impolite past perfect second-person

impolite past perfect second-person

past perfect second-person

past perfect second-person

error-unrecognized-form past perfect

error-unrecognized-form past perfect

error-unrecognized-form past perfect polite

formal past perfect polite second-person

error-unrecognized-form past perfect polite

formal past perfect polite second-person

conditional first-person habitual past plural

conditional first-person habitual past plural

conditional habitual impolite past second-person

conditional habitual impolite past second-person

conditional habitual impolite past second-person

conditional habitual past second-person

conditional habitual past second-person

conditional error-unrecognized-form habitual past

conditional error-unrecognized-form habitual past

conditional error-unrecognized-form habitual past polite

conditional formal habitual past polite second-person

conditional error-unrecognized-form habitual past polite

conditional formal habitual past polite second-person

first-person future plural

first-person future plural

future impolite second-person

future impolite second-person

future second-person

future second-person

error-unrecognized-form future

error-unrecognized-form future

error-unrecognized-form future polite

formal future polite second-person

error-unrecognized-form future polite

formal future polite second-person

ঢাকা

IPA(発音記号)
固有名詞

ベンガル語で「ঢাকা」は、バングラデシュの首都「ダッカ」を指す固有名詞。都市名、および同国の政治・経済・文化の中心地。

英語の意味
Dhaka (the capital city of Bangladesh)
このボタンはなに?

ダッカはバングラデシュの首都であり、豊かな歴史と文化を持つ都市です。

Dhaka is the capital of Bangladesh and a city with a rich history and culture.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

indefinite nominative

indefinite objective

indefinite objective

indefinite objective

indefinite objective

genitive indefinite

indefinite locative

indefinite locative

definite nominative singular

definite nominative singular

definite nominative plural

definite nominative plural

definite nominative plural

definite objective singular

definite objective singular

definite objective plural

definite objective plural

definite objective plural

definite genitive singular

definite genitive singular

definite genitive plural

definite genitive plural

definite genitive plural

definite locative singular

definite locative singular

definite locative singular

definite locative plural

definite locative plural

definite locative plural

definite locative plural

ঢাকা

IPA(発音記号)
形容詞

覆われた

英語の意味
covered
このボタンはなに?

冬には、山頂が雪に覆われていました。

During winter, the mountain peak was covered by snow.

このボタンはなに?
関連語

romanization

comparative

superlative

ঢাকা জেলা

IPA(発音記号)
固有名詞

ダッカ地区

英語の意味
Dhaka District
このボタンはなに?

ダッカ地区はバングラデシュで最も重要で歴史的な地区の一つです。

Dhaka District is one of the most important and historical districts of Bangladesh.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ঢাকনা

IPA(発音記号)
名詞

英語の意味
lid
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★