検索結果- アルメニア語 - 日本語

պարզ

形容詞
気象

晴れ渡った / 快晴 / くもりのない / 穏やかな

英語の意味
(of weather) not clouded, clear, serene
このボタンはなに?

今日は空が晴れ渡っていて、人々は散歩に出かけています。

Today the sky is clear, and people are going out for a walk.

このボタンはなに?
関連語

romanization

superlative

table-tags

inflection-template

class

nominative singular

nominative plural

dative singular

dative plural

ablative singular

ablative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

definite nominative singular

definite nominative singular

definite nominative plural

definite nominative plural

dative definite singular

dative definite plural

first-person nominative possessive singular

first-person nominative plural possessive

dative first-person possessive singular

dative first-person plural possessive

ablative first-person possessive singular

ablative first-person plural possessive

first-person instrumental possessive singular

first-person instrumental plural possessive

first-person locative possessive singular

first-person locative plural possessive

nominative possessive second-person singular

nominative plural possessive second-person

dative possessive second-person singular

dative plural possessive second-person

ablative possessive second-person singular

ablative plural possessive second-person

instrumental possessive second-person singular

instrumental plural possessive second-person

locative possessive second-person singular

locative plural possessive second-person

պարզ նախադասություն

名詞

単純文

英語の意味
(grammar) simple sentence
このボタンはなに?

基本的なルールを学ぶために、毎日単純な文を書くことから始めましょう。

To learn the basic rules, start by writing a simple sentence every day.

このボタンはなに?
関連語

romanization

պարզ թիվ

名詞

素数

英語の意味
(number theory) prime number
このボタンはなに?

私たちの先生は、素数とは自然数であって、自分自身と1でしか割り切れないものだと説明しました。

Our teacher explained that a prime number is a natural number that is divisible only by itself and 1.

このボタンはなに?
関連語

romanization

պարզունակ

形容詞

原始的な / 素朴な / 初歩的な

英語の意味
primitive
このボタンはなに?

この手作りの装置は原始的だが、よく動作する。

This handmade device is primitive but works well.

このボタンはなに?
関連語

romanization

superlative

table-tags

inflection-template

class

nominative singular

nominative plural

dative singular

dative plural

ablative singular

ablative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

definite nominative singular

definite nominative singular

definite nominative plural

definite nominative plural

dative definite singular

dative definite plural

first-person nominative possessive singular

first-person nominative plural possessive

dative first-person possessive singular

dative first-person plural possessive

ablative first-person possessive singular

ablative first-person plural possessive

first-person instrumental possessive singular

first-person instrumental plural possessive

first-person locative possessive singular

first-person locative plural possessive

nominative possessive second-person singular

nominative plural possessive second-person

dative possessive second-person singular

dative plural possessive second-person

ablative possessive second-person singular

ablative plural possessive second-person

instrumental possessive second-person singular

instrumental plural possessive second-person

locative possessive second-person singular

locative plural possessive second-person

պարզաբանում

名詞

説明 / 解説

英語の意味
clarification
このボタンはなに?

この問題に関して詳細な説明を提供してください。

Please provide a detailed explanation regarding this issue.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

class

class

nominative singular

nominative plural

dative singular

dative singular

dative plural

ablative singular

ablative plural

instrumental singular

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

definite nominative singular

definite nominative singular

definite nominative plural

definite nominative plural

dative definite singular

dative definite singular

dative definite singular

dative definite plural

first-person nominative possessive singular

first-person nominative plural possessive

dative first-person possessive singular

dative first-person possessive singular

dative first-person plural possessive

ablative first-person possessive singular

ablative first-person plural possessive

first-person instrumental possessive singular

first-person instrumental plural possessive

first-person locative possessive singular

first-person locative plural possessive

nominative possessive second-person singular

nominative plural possessive second-person

dative possessive second-person singular

dative possessive second-person singular

dative plural possessive second-person

ablative possessive second-person singular

ablative plural possessive second-person

instrumental possessive second-person singular

instrumental plural possessive second-person

locative possessive second-person singular

locative plural possessive second-person

պարզվել

動詞
活用形 中受動態 自動詞 気象

明らかになる / はっきりする / 結果として判明する / 発見される / 真相が明るみに出る

英語の意味
mediopassive of պարզել (parzel) / to become clear / to clear (up) / to turn out (as a result), to come out, to be discovered, to become clear, to come to light
このボタンはなに?

調査の結果、その漏洩は先週始まっていたことが明らかになった。

It became clear from the investigation that the leak had started the previous week.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

infinitive

converb imperfective

passive

converb simultaneous

causative

converb perfective

stem

converb converb-i future

participle resultative

converb converb-ii future

participle subjective

connegative converb

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

connegative converb first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfective indicative past singular

imperfective indicative past second-person singular

imperfective indicative past singular third-person

connegative converb first-person imperfective indicative past plural

imperfective indicative past plural second-person

imperfective indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

connegative converb first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

first-person future indicative past singular

future indicative past second-person singular

future indicative past singular third-person

connegative converb first-person future indicative past plural

future indicative past plural second-person

future indicative past plural third-person

first-person indicative perfect present singular

indicative perfect present second-person singular

indicative perfect present singular third-person

connegative converb first-person indicative perfect plural present

indicative perfect plural present second-person

indicative perfect plural present third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

connegative converb first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

aorist first-person indicative singular

aorist first-person indicative singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative singular third-person

aorist connegative converb first-person indicative plural

aorist connegative converb first-person indicative plural

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural third-person

aorist indicative plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

connegative converb first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person past singular subjunctive

past second-person singular subjunctive

past singular subjunctive third-person

connegative converb first-person past plural subjunctive

past plural second-person subjunctive

past plural subjunctive third-person

conditional first-person future singular

conditional future second-person singular

conditional future singular third-person

conditional connegative converb first-person future plural

conditional future plural second-person

conditional future plural third-person

conditional first-person past singular

conditional past second-person singular

conditional past singular third-person

conditional connegative converb first-person past plural

conditional past plural second-person

conditional past plural third-person

imperative rare singular

imperative rare singular

imperative plural rare

imperative plural rare

table-tags

inflection-template

infinitive negative

negative participle resultative

negative participle subjective

first-person indicative negative present singular

indicative negative present second-person singular

indicative negative present singular third-person

first-person indicative negative plural present

indicative negative plural present second-person

indicative negative plural present third-person

first-person imperfective indicative negative past singular

imperfective indicative negative past second-person singular

imperfective indicative negative past singular third-person

first-person imperfective indicative negative past plural

imperfective indicative negative past plural second-person

imperfective indicative negative past plural third-person

first-person future indicative negative singular

future indicative negative second-person singular

future indicative negative singular third-person

first-person future indicative negative plural

future indicative negative plural second-person

future indicative negative plural third-person

first-person future indicative negative past singular

future indicative negative past second-person singular

future indicative negative past singular third-person

first-person future indicative negative past plural

future indicative negative past plural second-person

future indicative negative past plural third-person

first-person indicative negative perfect present singular

indicative negative perfect present second-person singular

indicative negative perfect present singular third-person

first-person indicative negative perfect plural present

indicative negative perfect plural present second-person

indicative negative perfect plural present third-person

first-person indicative negative pluperfect singular

indicative negative pluperfect second-person singular

indicative negative pluperfect singular third-person

first-person indicative negative pluperfect plural

indicative negative pluperfect plural second-person

indicative negative pluperfect plural third-person

aorist first-person indicative negative singular

aorist first-person indicative negative singular

aorist indicative negative second-person singular

aorist indicative negative second-person singular

aorist indicative negative singular third-person

aorist first-person indicative negative plural

aorist first-person indicative negative plural

aorist indicative negative plural second-person

aorist indicative negative plural second-person

aorist indicative negative plural third-person

aorist indicative negative plural third-person

first-person negative present singular subjunctive

negative present second-person singular subjunctive

negative present singular subjunctive third-person

first-person negative plural present subjunctive

negative plural present second-person subjunctive

negative plural present subjunctive third-person

first-person negative past singular subjunctive

negative past second-person singular subjunctive

negative past singular subjunctive third-person

first-person negative past plural subjunctive

negative past plural second-person subjunctive

negative past plural subjunctive third-person

conditional first-person future negative singular

conditional future negative second-person singular

conditional future negative singular third-person

conditional first-person future negative plural

conditional future negative plural second-person

conditional future negative plural third-person

conditional first-person negative past singular

conditional negative past second-person singular

conditional negative past singular third-person

conditional first-person negative past plural

conditional negative past plural second-person

conditional negative past plural third-person

imperative negative rare singular

imperative negative rare singular

imperative negative plural rare

imperative negative plural rare

table-tags

inflection-template

class

nominative singular singular-only

dative singular singular-only

ablative singular singular-only

instrumental singular singular-only

locative singular singular-only

definite nominative singular singular-only

definite nominative singular singular-only

dative definite singular singular-only

first-person nominative possessive singular singular-only

dative first-person possessive singular singular-only

ablative first-person possessive singular singular-only

first-person instrumental possessive singular singular-only

first-person locative possessive singular singular-only

nominative possessive second-person singular singular-only

dative possessive second-person singular singular-only

ablative possessive second-person singular singular-only

instrumental possessive second-person singular singular-only

locative possessive second-person singular singular-only

պարզել

動詞
稀用 他動詞

(他動詞)液体などを澄ませるために清める、浄化する / (他動詞)事柄を明らかにする、解明する、明確にする / (他動詞)真実や事実を調べ出す、確かめる、見つけ出す / (他動詞)物体(例: 手、旗など)を伸ばす、広げる、展開する

英語の意味
(transitive, rare) to make something pure, clear, clean, especially to make a liquid limpid / (transitive) to clear up, to elucidate, to clarify; to find out, to ascertain / (transitive) to extend, to stretch out, to hold out, to spread (e.g. a hand, a flag)
このボタンはなに?

シェフは、それが透明になるように卵白を加えてブイヨンを澄ませることにした。

The chef decided to clarify the broth by adding egg whites so that it would be clear.

このボタンはなに?
関連語

romanization

table-tags

inflection-template

infinitive

converb imperfective

passive

converb simultaneous

causative

causative

causative

converb perfective

stem

converb converb-i future

participle resultative

converb converb-ii future

participle subjective

connegative converb

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

connegative converb first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfective indicative past singular

imperfective indicative past second-person singular

imperfective indicative past singular third-person

connegative converb first-person imperfective indicative past plural

imperfective indicative past plural second-person

imperfective indicative past plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

connegative converb first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

first-person future indicative past singular

future indicative past second-person singular

future indicative past singular third-person

connegative converb first-person future indicative past plural

future indicative past plural second-person

future indicative past plural third-person

first-person indicative perfect present singular

indicative perfect present second-person singular

indicative perfect present singular third-person

connegative converb first-person indicative perfect plural present

indicative perfect plural present second-person

indicative perfect plural present third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

connegative converb first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

aorist first-person indicative singular

aorist first-person indicative singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative second-person singular

aorist indicative singular third-person

aorist connegative converb first-person indicative plural

aorist connegative converb first-person indicative plural

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural second-person

aorist indicative plural third-person

aorist indicative plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

connegative converb first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person past singular subjunctive

past second-person singular subjunctive

past singular subjunctive third-person

connegative converb first-person past plural subjunctive

past plural second-person subjunctive

past plural subjunctive third-person

conditional first-person future singular

conditional future second-person singular

conditional future singular third-person

conditional connegative converb first-person future plural

conditional future plural second-person

conditional future plural third-person

conditional first-person past singular

conditional past second-person singular

conditional past singular third-person

conditional connegative converb first-person past plural

conditional past plural second-person

conditional past plural third-person

imperative rare singular

imperative rare singular

imperative plural rare

imperative plural rare

table-tags

inflection-template

infinitive negative

negative participle resultative

negative participle subjective

first-person indicative negative present singular

indicative negative present second-person singular

indicative negative present singular third-person

first-person indicative negative plural present

indicative negative plural present second-person

indicative negative plural present third-person

first-person imperfective indicative negative past singular

imperfective indicative negative past second-person singular

imperfective indicative negative past singular third-person

first-person imperfective indicative negative past plural

imperfective indicative negative past plural second-person

imperfective indicative negative past plural third-person

first-person future indicative negative singular

future indicative negative second-person singular

future indicative negative singular third-person

first-person future indicative negative plural

future indicative negative plural second-person

future indicative negative plural third-person

first-person future indicative negative past singular

future indicative negative past second-person singular

future indicative negative past singular third-person

first-person future indicative negative past plural

future indicative negative past plural second-person

future indicative negative past plural third-person

first-person indicative negative perfect present singular

indicative negative perfect present second-person singular

indicative negative perfect present singular third-person

first-person indicative negative perfect plural present

indicative negative perfect plural present second-person

indicative negative perfect plural present third-person

first-person indicative negative pluperfect singular

indicative negative pluperfect second-person singular

indicative negative pluperfect singular third-person

first-person indicative negative pluperfect plural

indicative negative pluperfect plural second-person

indicative negative pluperfect plural third-person

aorist first-person indicative negative singular

aorist first-person indicative negative singular

aorist indicative negative second-person singular

aorist indicative negative second-person singular

aorist indicative negative singular third-person

aorist first-person indicative negative plural

aorist first-person indicative negative plural

aorist indicative negative plural second-person

aorist indicative negative plural second-person

aorist indicative negative plural third-person

aorist indicative negative plural third-person

first-person negative present singular subjunctive

negative present second-person singular subjunctive

negative present singular subjunctive third-person

first-person negative plural present subjunctive

negative plural present second-person subjunctive

negative plural present subjunctive third-person

first-person negative past singular subjunctive

negative past second-person singular subjunctive

negative past singular subjunctive third-person

first-person negative past plural subjunctive

negative past plural second-person subjunctive

negative past plural subjunctive third-person

conditional first-person future negative singular

conditional future negative second-person singular

conditional future negative singular third-person

conditional first-person future negative plural

conditional future negative plural second-person

conditional future negative plural third-person

conditional first-person negative past singular

conditional negative past second-person singular

conditional negative past singular third-person

conditional first-person negative past plural

conditional negative past plural second-person

conditional negative past plural third-person

imperative negative rare singular

imperative negative rare singular

imperative negative plural rare

imperative negative plural rare

table-tags

inflection-template

class

nominative singular singular-only

dative singular singular-only

ablative singular singular-only

instrumental singular singular-only

locative singular singular-only

definite nominative singular singular-only

definite nominative singular singular-only

dative definite singular singular-only

first-person nominative possessive singular singular-only

dative first-person possessive singular singular-only

ablative first-person possessive singular singular-only

first-person instrumental possessive singular singular-only

first-person locative possessive singular singular-only

nominative possessive second-person singular singular-only

dative possessive second-person singular singular-only

ablative possessive second-person singular singular-only

instrumental possessive second-person singular singular-only

locative possessive second-person singular singular-only

պարզորոշ

副詞

はっきりと / 明らかに / 明確に

英語の意味
clearly, evidently, obviously
このボタンはなに?

彼ははっきりと、今日は来られないと言った。

He clearly said that he couldn't come today.

このボタンはなに?
関連語

romanization

պարզորոշ

形容詞

明確な / 明白な / 明らかな

英語の意味
clear, evident, obvious
このボタンはなに?

彼の目標は明確なもので、社会の改善を目指していた。

His goals were clear, aimed at improving society.

このボタンはなに?
関連語

romanization

superlative

table-tags

inflection-template

class

nominative singular

nominative plural

dative singular

dative plural

ablative singular

ablative plural

instrumental singular

instrumental plural

locative singular

locative plural

definite nominative singular

definite nominative singular

definite nominative plural

definite nominative plural

dative definite singular

dative definite plural

first-person nominative possessive singular

first-person nominative plural possessive

dative first-person possessive singular

dative first-person plural possessive

ablative first-person possessive singular

ablative first-person plural possessive

first-person instrumental possessive singular

first-person instrumental plural possessive

first-person locative possessive singular

first-person locative plural possessive

nominative possessive second-person singular

nominative plural possessive second-person

dative possessive second-person singular

dative plural possessive second-person

ablative possessive second-person singular

ablative plural possessive second-person

instrumental possessive second-person singular

instrumental plural possessive second-person

locative possessive second-person singular

locative plural possessive second-person

պարզապես

副詞

明らかに / はっきりと / 明白に / 直接に / 率直に

英語の意味
clearly, evidently / obviously, apparently / directly, plainly
このボタンはなに?

この誤りは明らかに直ちに修正されるべきです。

It is clear that this error must be fixed immediately.

このボタンはなに?
関連語

romanization

traditional

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★