ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 韓国語 - 日本語

지피다

IPA(発音記号)
動詞
他動詞 比喩的用法

(他動詞) 火を起こす、火をつける;燃料に火をつける / (他動詞、比喩的) 希望などを燃え上がらせる

英語の意味
(transitive) to make (a fire), to light (a fire); to put (fuel on fire) / (transitive, figuratively) to kindle (hope, etc.)
このボタンはなに?

辞書では「火をつける」が火を起こす意味の動詞として定義されている。

The dictionary defines 'to light a fire' as a verb meaning to kindle a fire.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

지피다

IPA(発音記号)
動詞
自動詞 人称

(自動詞、人に対して)(神の力によって)霊感を受けて魔法の力を持つ

英語の意味
(intransitive, of a person) to be inspired (by a divine power) and possess magical powers
このボタンはなに?

巫祭が始まると、村の少女は突然、神の霊感を受けて魔力を帯びた。

When the shaman's ritual began, the village girl suddenly became divinely inspired and was endowed with magical powers.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

지피다

IPA(発音記号)
動詞
別表記 非標準語

잡히다(ジャフィダ)の異形。

英語の意味
Nonstandard form of 잡히다 (japhida).
このボタンはなに?

彼の嘘は長くは続かず、結局ばれてしまった。

His lie didn't last long and was eventually exposed.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

infinitive

sequential

지피다

IPA(発音記号)
動詞
別表記 誤綴

짚이다(ジピダ)の誤字。

英語の意味
Misspelling of 짚이다 (jipida).
このボタンはなに?

村の人々は古い家の屋根を新しい藁で葺き直した。

The villagers re-thatched the roof of the old house with fresh straw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

Webで検索する

韓国語 - 日本語

項目
項目(41575)
項目を追加する
例文
例文 (41580)
例文を追加する
その他
編集者 (8)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★