検索結果- 韓国語 - 日本語

오래

IPA(発音記号)
副詞

長い間、またはしばらくの間

英語の意味
long, for a long time or while
このボタンはなに?

私は長い時間待ちました。

I waited for a long time.

このボタンはなに?
関連語

romanization

오래

IPA(発音記号)
名詞

長い間

英語の意味
a long time
このボタンはなに?

私たちの友情は長い間続いた。

Our friendship lasted a long time.

このボタンはなに?
関連語

romanization

오래

IPA(発音記号)
名詞
廃語

近隣の住宅地(おそらく同じアクセスを共有) / ドア、門、入り口

英語の意味
residential area of close neighborhood (maybe sharing the same access) / door, gate, entrance
このボタンはなに?

私たちは新しい住宅街で一緒に集まり、お互いを尊重し助け合いながら温かい共同体を築いています.

We gather together in our residential neighborhood, respecting and helping each other to form a warm community.

このボタンはなに?
関連語

romanization

오래가다

IPA(発音記号)
動詞

長く続く

英語の意味
to last long
このボタンはなに?

このスマートフォンのバッテリーは優れた技術で作られているため、長持ちする。

The battery of this smartphone lasts long thanks to its excellent technology.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

오래비

IPA(発音記号)
名詞
江原方言 咸鏡方言 全羅方言 ユクチン方言 方言

(京畿道、江原道、全羅道方言、忠清道、平安道、咸鏡道、黄海道、陸津道)女性の兄弟

英語の意味
(Gyeonggi, Gangwon, Jeolla dialect, Chungcheong, Pyongan, Hamgyong, Hwanghae, Yukjin) brother of a female
このボタンはなに?

私はお兄さんと一緒に散歩しながら、幼少期の思い出を振り返りました。

I took a walk with my older brother while reminiscing about childhood memories.

このボタンはなに?
関連語

romanization

오래되다

IPA(発音記号)
動詞
自動詞

(自動詞) 古い; 使い古された

英語の意味
(intransitive) to be old; to be worn out
このボタンはなに?

私の祖母の家は「古い」という言葉にぴったりの風情を持っています。

My grandmother’s house has a vintage charm that perfectly fits the word 'old'.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

오래간만

IPA(発音記号)
名詞

久しぶりの出来事

英語の意味
the first occurrence after a long absence
このボタンはなに?

長い間会っていなかった母に会えて、とても嬉しかったです。

I was very happy to see my mother after a long absence.

このボタンはなに?
関連語

romanization

오래간만입니다

IPA(発音記号)
間投詞

お久しぶりです!(文字通り「前回から長い時間が経ちました」)

英語の意味
Long time, no see! (literally, "It has been a long time since the last time")
このボタンはなに?

お久しぶりです!忙しい中にもかかわらず、今日またあなたにお会いできて本当に嬉しいです。

Long time, no see! Despite the busy schedule, I am truly delighted to meet you again today.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

오래다

IPA(発音記号)
形容詞

長く続くこと;(前回の出来事や特定の出来事以来)長い期間を経験した

英語の意味
(to be) long continued; having experienced a long duration (since the previous occurrence or some specific event)
このボタンはなに?

私たちの友情は時が経っても変わらず、長く続いている。

Our friendship remains long continued even as time passes.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

conditional informal

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

table-tags

inflection-template

class

indicative non-past

indicative informal non-past

indicative non-past polite

indicative non-past polite

formal indicative non-past

indicative past

indicative informal past

indicative past polite

formal indicative past

interrogative non-past

informal interrogative non-past

interrogative non-past polite

interrogative non-past polite

formal interrogative non-past

interrogative past

informal interrogative past

interrogative past polite

formal interrogative past

assertive

assertive informal

assertive polite

assertive formal

causative

causative informal

causative polite

causative formal

contrastive

contrastive informal

contrastive polite

conjunctive

conditional

conditional informal

noun-from-verb

informal noun-from-verb

noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

세계에서 가장 오래된 직업

名詞

(英語からの直訳以外ではまれ) 世界最古の職業。

英語の意味
(rare other than in direct translation from English) the world's oldest profession.
このボタンはなに?

世界で最も古い職業は人類の歴史において重要な意味を持っています.

The world's oldest profession holds a significant meaning in human history.

このボタンはなに?
関連語

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★