検索結果- 韓国語 - 日本語

살리다

IPA(発音記号)
動詞
他動詞 動詞

(他動詞) 살다 (salda, “生きる”) の使役;救う、救助する、生き返らせる;生き返らせる;命を救う / (他動詞) 살다 (salda, “生きる”) の使役;特徴 (色、味、質感など)、性格などを見せる、引き出す;(例えば、絵) に命を吹き込む / (他動詞) 살다 (salda, “生きる”) の使役;(自分の力、経験などを) 利用する / (他動詞) 살다 (salda, “生きる”) の使役;(主に 먹여 살리다) 養う;(家族などを) 養う

英語の意味
(transitive) causative of 살다 (salda, “to live”); to save, to rescue, to revive; to bring (back) to life; to spare (a life) / (transitive) causative of 살다 (salda, “to live”); to show or bring out (features (colour, taste, texture, etc.), character, etc.); to give life to (e.g. a drawing) / (transitive) causative of 살다 (salda, “to live”); to make use of (one's strength, experience, etc.) / (transitive) causative of 살다 (salda, “to live”); (chiefly as 먹여 살리다) to feed; to support (family, etc.)
このボタンはなに?

医師の迅速な対応は患者の命を生き返らせ、新たな機会をもたらした。

The doctor's swift intervention revived the patient's life and opened up new opportunities.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

살리다

動詞
他動詞

(他動詞、平安語) 시집보내다 (シジプボネダ、「子供を嫁がせる」) の同義語

英語の意味
(transitive, Pyongan) Synonym of 시집보내다 (sijipbonaeda, “to marry off one's child”)
このボタンはなに?

母は私を良い人に嫁がせることに決めました.

My mother decided to marry me off to a good person.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

infinitive

sequential

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★