検索結果- 韓国語 - 日本語

바르다

IPA(発音記号)
動詞

(…に、…に…に)紙を掛ける;接着剤で紙、布などを表面に貼り付ける / (…に、…に)覆う、漆喰、セメントで覆う;土、石膏、またはその他のそのような物質を物体の表面に付着させる / (…に)塗る、広げる、擦る、載せる;表面に水、糊、薬、化粧品などを擦り込む

英語の意味
(…을 …에, …을 …으로) to hang paper; to stick paper, cloth or the like with adhesive to a surface / (…을 …에, …을 …으로) to cover, plaster, cement; to attach to the surface of an object dirt, plaster or some other such substance / (…에 …을) to apply, spread, rub, put on; to rub water, paste, medicine, cosmetics, etc. onto a surface
このボタンはなに?

私は壁にチラシをバルダ。

I hang a flyer on the wall.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

바르다

IPA(発音記号)
形容詞
廃語

(古語) 硬化する; 凝固する / (古語) 固くなる

英語の意味
(obsolete) to be hardened; to be solidified / (obsolete) to become stiff
このボタンはなに?

古いレンガは時の経過とともに自然に固まった.

The old bricks naturally hardened over time.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

table-tags

inflection-template

class

indicative non-past

indicative informal non-past

indicative non-past polite

indicative non-past polite

formal indicative non-past

indicative past

indicative informal past

indicative past polite

formal indicative past

interrogative non-past

informal interrogative non-past

interrogative non-past polite

interrogative non-past polite

formal interrogative non-past

interrogative past

informal interrogative past

interrogative past polite

formal interrogative past

assertive

assertive informal

assertive polite

assertive formal

causative

causative informal

causative polite

causative formal

contrastive

contrastive informal

contrastive polite

conjunctive

conditional

conditional informal

noun-from-verb

informal noun-from-verb

noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

바르다

IPA(発音記号)
動詞

(…을) 皮をむく、皮を剥ぐ; 中身を取り出すために皮、殻、または外層を取り除く / (…을) 骨を抜く、骨を抜く; 骨に付いている肉を取り除く、魚の骨を取り除く

英語の意味
(…을) to peel, flay; to remove the skin, shell, or outer layer of something to get to what is inside / (…을) to bone, debone; to remove the meat attached to the bone; to remove fishbones
このボタンはなに?

シェフは魚の皮を剥いだ後、新鮮な食材を加えて完璧な料理を作り上げた。

After the chef peeled the fish skin, he added fresh ingredients to create a perfect dish.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

바르다

IPA(発音記号)
形容詞
北朝鮮

(北朝鮮)珍しい、不十分、めったに遭遇しない

英語の意味
(North Korea) uncommon, insufficient; rarely encountered
このボタンはなに?

この地域では、不十分な医療施設のため住民たちが大きな不便を感じています。

Residents in this area experience significant inconvenience due to insufficient medical facilities.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

table-tags

inflection-template

class

indicative non-past

indicative informal non-past

indicative non-past polite

indicative non-past polite

formal indicative non-past

indicative past

indicative informal past

indicative past polite

formal indicative past

interrogative non-past

informal interrogative non-past

interrogative non-past polite

interrogative non-past polite

formal interrogative non-past

interrogative past

informal interrogative past

interrogative past polite

formal interrogative past

assertive

assertive informal

assertive polite

assertive formal

causative

causative informal

causative polite

causative formal

contrastive

contrastive informal

contrastive polite

conjunctive

conditional

conditional informal

noun-from-verb

informal noun-from-verb

noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

바르다

IPA(発音記号)
動詞
比喩的用法

(比喩的)(…을)相手を完全に圧倒する;相手を圧倒または打ち負かす

英語の意味
(figurative) (…을) to overwhelm an opponent completely; to overpower or defeat an opponent
このボタンはなに?

今日の試合で、その選手は相手チームを完全に打ち負かした。

In today’s match, the player completely overwhelmed the opposing team.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal hortative

hortative informal

hortative informal polite

formal hortative polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

formal imperative

imperative informal

imperative informal polite

formal imperative polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal motive-form

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner formal past

determiner formal present

determiner formal future

바르다

IPA(発音記号)
形容詞

まっすぐ、直立、直立する。曲がったり湾曲したりしない。 / 正しい。言葉や行動が社会規範に従う。 / 正しく、正直、率直である。事実と一致する。 / 正しい(方向) / 太陽のように明るい。

英語の意味
to be straight, upright, erect; without bends or curvature / to be right; to comply with the social norm in one's words or behavior / to be right, correct, honest, frank; to be consistent with the facts / right (direction) / to be sunshiny; to be sunny or bright
このボタンはなに?

彼の姿勢はいつも真っ直ぐだ。

His posture is always upright.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

table-tags

inflection-template

class

indicative non-past

indicative informal non-past

indicative non-past polite

indicative non-past polite

formal indicative non-past

indicative past

indicative informal past

indicative past polite

formal indicative past

interrogative non-past

informal interrogative non-past

interrogative non-past polite

interrogative non-past polite

formal interrogative non-past

interrogative past

informal interrogative past

interrogative past polite

formal interrogative past

assertive

assertive informal

assertive polite

assertive formal

causative

causative informal

causative polite

causative formal

contrastive

contrastive informal

contrastive polite

conjunctive

conditional

conditional informal

noun-from-verb

informal noun-from-verb

noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

바르다

IPA(発音記号)
形容詞

速い、何かを行うのに短時間しかかからない / 時系列で基準や比較よりも進んでいる

英語の意味
fast, takes a short amount of time to do something / ahead of the baseline or comparison in a chronological order
このボタンはなに?

ミンスは迅速なペースで業務をこなし、会社で注目を集めた.

Minsoo handles his tasks at a fast pace, earning attention at his company.

このボタンはなに?
関連語

romanization

infinitive

sequential

table-tags

inflection-template

class

formal indicative non-past

indicative informal non-past

indicative informal non-past polite

formal indicative non-past polite

formal indicative past

indicative informal past

indicative informal past polite

formal indicative past polite

formal interrogative non-past

informal interrogative non-past

informal interrogative non-past polite

formal interrogative non-past polite

formal interrogative past

informal interrogative past

informal interrogative past polite

formal interrogative past polite

assertive formal

assertive informal

assertive informal polite

assertive formal polite

causative formal

causative informal

causative informal polite

causative formal polite

contrastive formal

contrastive informal

contrastive informal polite

conjunctive formal

conditional formal

conditional informal

formal noun-from-verb

informal noun-from-verb

formal noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

table-tags

inflection-template

class

indicative non-past

indicative informal non-past

indicative non-past polite

indicative non-past polite

formal indicative non-past

indicative past

indicative informal past

indicative past polite

formal indicative past

interrogative non-past

informal interrogative non-past

interrogative non-past polite

interrogative non-past polite

formal interrogative non-past

interrogative past

informal interrogative past

interrogative past polite

formal interrogative past

assertive

assertive informal

assertive polite

assertive formal

causative

causative informal

causative polite

causative formal

contrastive

contrastive informal

contrastive polite

conjunctive

conditional

conditional informal

noun-from-verb

informal noun-from-verb

noun-from-verb past

informal noun-from-verb past

determiner informal present

determiner future informal

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★