検索結果- アラビア語 - 日本語

عمل

IPA(発音記号)
動詞

働く / 行う / 実践する / 効果を生み出す / 速足で歩く / 影響を及ぼす / 処理する / 苦労して最後までやり遂げる / 面倒を見る / 継続して行う

英語の意味
to work, perform / to do (with deliberate thought) / to practice, profess / to produce an effect / to be brisk, walk fast / to exercise an influence / to govern a case / to take pains (عَلَى (ʕalā) with) / to work to an end / to take care of / to last without interruption
このボタンはなに?

私は夢を実現するために一生懸命働く。

I work hard to achieve my dreams.

このボタンはなに?
関連語

non-past

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

noun-from-verb

active participle

participle passive

active first-person indicative masculine past perfective singular

active indicative masculine past perfective second-person singular

active indicative masculine past perfective singular third-person

active dual indicative masculine past perfective second-person

active dual indicative masculine past perfective third-person

active first-person indicative masculine past perfective plural

active indicative masculine past perfective plural second-person

active indicative masculine past perfective plural third-person

active feminine first-person indicative past perfective singular

active feminine indicative past perfective second-person singular

active feminine indicative past perfective singular third-person

active dual feminine indicative past perfective second-person

active dual feminine indicative past perfective third-person

active feminine first-person indicative past perfective plural

active feminine indicative past perfective plural second-person

active feminine indicative past perfective plural third-person

active first-person imperfective indicative masculine non-past singular

active imperfective indicative masculine non-past second-person singular

active imperfective indicative masculine non-past singular third-person

active dual imperfective indicative masculine non-past second-person

active dual imperfective indicative masculine non-past third-person

active first-person imperfective indicative masculine non-past plural

active imperfective indicative masculine non-past plural second-person

active imperfective indicative masculine non-past plural third-person

active feminine first-person imperfective indicative non-past singular

active feminine imperfective indicative non-past second-person singular

active feminine imperfective indicative non-past singular third-person

active dual feminine imperfective indicative non-past second-person

active dual feminine imperfective indicative non-past third-person

active feminine first-person imperfective indicative non-past plural

active feminine imperfective indicative non-past plural second-person

active feminine imperfective indicative non-past plural third-person

active first-person masculine singular subjunctive

active masculine second-person singular subjunctive

active masculine singular subjunctive third-person

active dual masculine second-person subjunctive

active dual masculine subjunctive third-person

active first-person masculine plural subjunctive

active masculine plural second-person subjunctive

active masculine plural subjunctive third-person

active feminine first-person singular subjunctive

active feminine second-person singular subjunctive

active feminine singular subjunctive third-person

active dual feminine second-person subjunctive

active dual feminine subjunctive third-person

active feminine first-person plural subjunctive

active feminine plural second-person subjunctive

active feminine plural subjunctive third-person

active first-person jussive masculine singular

active jussive masculine second-person singular

active jussive masculine singular third-person

active dual jussive masculine second-person

active dual jussive masculine third-person

active first-person jussive masculine plural

active jussive masculine plural second-person

active jussive masculine plural third-person

active feminine first-person jussive singular

active feminine jussive second-person singular

active feminine jussive singular third-person

active dual feminine jussive second-person

active dual feminine jussive third-person

active feminine first-person jussive plural

active feminine jussive plural second-person

active feminine jussive plural third-person

active imperative masculine second-person singular

active dual imperative masculine second-person

active imperative masculine plural second-person

active feminine imperative second-person singular

active dual feminine imperative second-person

active feminine imperative plural second-person

first-person indicative masculine passive past perfective singular

indicative masculine passive past perfective second-person singular

indicative masculine passive past perfective singular third-person

dual indicative masculine passive past perfective second-person

dual indicative masculine passive past perfective third-person

first-person indicative masculine passive past perfective plural

indicative masculine passive past perfective plural second-person

indicative masculine passive past perfective plural third-person

feminine first-person indicative passive past perfective singular

feminine indicative passive past perfective second-person singular

feminine indicative passive past perfective singular third-person

dual feminine indicative passive past perfective second-person

dual feminine indicative passive past perfective third-person

feminine first-person indicative passive past perfective plural

feminine indicative passive past perfective plural second-person

feminine indicative passive past perfective plural third-person

first-person imperfective indicative masculine non-past passive singular

imperfective indicative masculine non-past passive second-person singular

imperfective indicative masculine non-past passive singular third-person

dual imperfective indicative masculine non-past passive second-person

dual imperfective indicative masculine non-past passive third-person

first-person imperfective indicative masculine non-past passive plural

imperfective indicative masculine non-past passive plural second-person

imperfective indicative masculine non-past passive plural third-person

feminine first-person imperfective indicative non-past passive singular

feminine imperfective indicative non-past passive second-person singular

feminine imperfective indicative non-past passive singular third-person

dual feminine imperfective indicative non-past passive second-person

dual feminine imperfective indicative non-past passive third-person

feminine first-person imperfective indicative non-past passive plural

feminine imperfective indicative non-past passive plural second-person

feminine imperfective indicative non-past passive plural third-person

first-person masculine passive singular subjunctive

masculine passive second-person singular subjunctive

masculine passive singular subjunctive third-person

dual masculine passive second-person subjunctive

dual masculine passive subjunctive third-person

first-person masculine passive plural subjunctive

masculine passive plural second-person subjunctive

masculine passive plural subjunctive third-person

feminine first-person passive singular subjunctive

feminine passive second-person singular subjunctive

feminine passive singular subjunctive third-person

dual feminine passive second-person subjunctive

dual feminine passive subjunctive third-person

feminine first-person passive plural subjunctive

feminine passive plural second-person subjunctive

feminine passive plural subjunctive third-person

first-person jussive masculine passive singular

jussive masculine passive second-person singular

jussive masculine passive singular third-person

dual jussive masculine passive second-person

dual jussive masculine passive third-person

first-person jussive masculine passive plural

jussive masculine passive plural second-person

jussive masculine passive plural third-person

feminine first-person jussive passive singular

feminine jussive passive second-person singular

feminine jussive passive singular third-person

dual feminine jussive passive second-person

dual feminine jussive passive third-person

feminine first-person jussive passive plural

feminine jussive passive plural second-person

feminine jussive passive plural third-person

عمل

IPA(発音記号)
動詞

働く

英語の意味
to work
このボタンはなに?

彼は事務所で働いた。

He worked in the office.

このボタンはなに?
関連語

non-past

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

noun-from-verb

active participle

participle passive

active first-person indicative masculine past perfective singular

active indicative masculine past perfective second-person singular

active indicative masculine past perfective singular third-person

active dual indicative masculine past perfective second-person

active dual indicative masculine past perfective third-person

active first-person indicative masculine past perfective plural

active indicative masculine past perfective plural second-person

active indicative masculine past perfective plural third-person

active feminine first-person indicative past perfective singular

active feminine indicative past perfective second-person singular

active feminine indicative past perfective singular third-person

active dual feminine indicative past perfective second-person

active dual feminine indicative past perfective third-person

active feminine first-person indicative past perfective plural

active feminine indicative past perfective plural second-person

active feminine indicative past perfective plural third-person

active first-person imperfective indicative masculine non-past singular

active imperfective indicative masculine non-past second-person singular

active imperfective indicative masculine non-past singular third-person

active dual imperfective indicative masculine non-past second-person

active dual imperfective indicative masculine non-past third-person

active first-person imperfective indicative masculine non-past plural

active imperfective indicative masculine non-past plural second-person

active imperfective indicative masculine non-past plural third-person

active feminine first-person imperfective indicative non-past singular

active feminine imperfective indicative non-past second-person singular

active feminine imperfective indicative non-past singular third-person

active dual feminine imperfective indicative non-past second-person

active dual feminine imperfective indicative non-past third-person

active feminine first-person imperfective indicative non-past plural

active feminine imperfective indicative non-past plural second-person

active feminine imperfective indicative non-past plural third-person

active first-person masculine singular subjunctive

active masculine second-person singular subjunctive

active masculine singular subjunctive third-person

active dual masculine second-person subjunctive

active dual masculine subjunctive third-person

active first-person masculine plural subjunctive

active masculine plural second-person subjunctive

active masculine plural subjunctive third-person

active feminine first-person singular subjunctive

active feminine second-person singular subjunctive

active feminine singular subjunctive third-person

active dual feminine second-person subjunctive

active dual feminine subjunctive third-person

active feminine first-person plural subjunctive

active feminine plural second-person subjunctive

active feminine plural subjunctive third-person

active first-person jussive masculine singular

active jussive masculine second-person singular

active jussive masculine singular third-person

active dual jussive masculine second-person

active dual jussive masculine third-person

active first-person jussive masculine plural

active jussive masculine plural second-person

active jussive masculine plural third-person

active feminine first-person jussive singular

active feminine jussive second-person singular

active feminine jussive singular third-person

active dual feminine jussive second-person

active dual feminine jussive third-person

active feminine first-person jussive plural

active feminine jussive plural second-person

active feminine jussive plural third-person

active imperative masculine second-person singular

active dual imperative masculine second-person

active imperative masculine plural second-person

active feminine imperative second-person singular

active dual feminine imperative second-person

active feminine imperative plural second-person

first-person indicative masculine passive past perfective singular

indicative masculine passive past perfective second-person singular

indicative masculine passive past perfective singular third-person

dual indicative masculine passive past perfective second-person

dual indicative masculine passive past perfective third-person

first-person indicative masculine passive past perfective plural

indicative masculine passive past perfective plural second-person

indicative masculine passive past perfective plural third-person

feminine first-person indicative passive past perfective singular

feminine indicative passive past perfective second-person singular

feminine indicative passive past perfective singular third-person

dual feminine indicative passive past perfective second-person

dual feminine indicative passive past perfective third-person

feminine first-person indicative passive past perfective plural

feminine indicative passive past perfective plural second-person

feminine indicative passive past perfective plural third-person

first-person imperfective indicative masculine non-past passive singular

imperfective indicative masculine non-past passive second-person singular

imperfective indicative masculine non-past passive singular third-person

dual imperfective indicative masculine non-past passive second-person

dual imperfective indicative masculine non-past passive third-person

first-person imperfective indicative masculine non-past passive plural

imperfective indicative masculine non-past passive plural second-person

imperfective indicative masculine non-past passive plural third-person

feminine first-person imperfective indicative non-past passive singular

feminine imperfective indicative non-past passive second-person singular

feminine imperfective indicative non-past passive singular third-person

dual feminine imperfective indicative non-past passive second-person

dual feminine imperfective indicative non-past passive third-person

feminine first-person imperfective indicative non-past passive plural

feminine imperfective indicative non-past passive plural second-person

feminine imperfective indicative non-past passive plural third-person

first-person masculine passive singular subjunctive

masculine passive second-person singular subjunctive

masculine passive singular subjunctive third-person

dual masculine passive second-person subjunctive

dual masculine passive subjunctive third-person

first-person masculine passive plural subjunctive

masculine passive plural second-person subjunctive

masculine passive plural subjunctive third-person

feminine first-person passive singular subjunctive

feminine passive second-person singular subjunctive

feminine passive singular subjunctive third-person

dual feminine passive second-person subjunctive

dual feminine passive subjunctive third-person

feminine first-person passive plural subjunctive

feminine passive plural second-person subjunctive

feminine passive plural subjunctive third-person

first-person jussive masculine passive singular

jussive masculine passive second-person singular

jussive masculine passive singular third-person

dual jussive masculine passive second-person

dual jussive masculine passive third-person

first-person jussive masculine passive plural

jussive masculine passive plural second-person

jussive masculine passive plural third-person

feminine first-person jussive passive singular

feminine jussive passive second-person singular

feminine jussive passive singular third-person

dual feminine jussive passive second-person

dual feminine jussive passive third-person

feminine first-person jussive passive plural

feminine jussive passive plural second-person

feminine jussive passive plural third-person

عمل

IPA(発音記号)
名詞
活用形 動詞派生名詞 男性形

(男性名詞)仕事 / 業務 / 労働 / 作業 / 行為

英語の意味
(m) work/job
このボタンはなに?

私は毎日仕事に行きます。

I go to work every day.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

plural

table-tags

inflection-template

indefinite informal singular triptote

definite informal singular triptote

construct informal singular triptote

indefinite nominative singular triptote

definite nominative singular triptote

construct nominative singular triptote

accusative indefinite singular triptote

accusative definite singular triptote

accusative construct singular triptote

genitive indefinite singular triptote

definite genitive singular triptote

construct genitive singular triptote

dual indefinite informal singular triptote

definite dual informal singular triptote

construct dual informal singular triptote

dual indefinite nominative singular triptote

definite dual nominative singular triptote

construct dual nominative singular triptote

accusative dual indefinite singular triptote

accusative definite dual singular triptote

accusative construct dual singular triptote

dual genitive indefinite singular triptote

definite dual genitive singular triptote

construct dual genitive singular triptote

broken-form indefinite informal plural triptote

broken-form definite informal plural triptote

broken-form construct informal plural triptote

broken-form indefinite nominative plural triptote

broken-form definite nominative plural triptote

broken-form construct nominative plural triptote

accusative broken-form indefinite plural triptote

accusative broken-form definite plural triptote

accusative broken-form construct plural triptote

broken-form genitive indefinite plural triptote

broken-form definite genitive plural triptote

broken-form construct genitive plural triptote

عملية تصادفية

IPA(発音記号)
名詞

確率過程

英語の意味
(mathematics, probability theory) stochastic process
このボタンはなに?

確率論において、確率過程はランダムなシステムの挙動を研究するために用いられます。

In probability theory, a stochastic process is used to study the behavior of random systems.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

plural

table-tags

inflection-template

ar-infl-a indefinite informal singular triptote

ar-infl-a definite informal singular triptote

ar-infl-a construct informal singular triptote

ar-infl-a indefinite nominative singular triptote

ar-infl-a definite nominative singular triptote

ar-infl-a construct nominative singular triptote

accusative ar-infl-a indefinite singular triptote

accusative ar-infl-a definite singular triptote

accusative ar-infl-a construct singular triptote

ar-infl-a genitive indefinite singular triptote

ar-infl-a definite genitive singular triptote

ar-infl-a construct genitive singular triptote

ar-infl-a dual indefinite informal singular triptote

ar-infl-a definite dual informal singular triptote

ar-infl-a construct dual informal singular triptote

ar-infl-a dual indefinite nominative singular triptote

ar-infl-a definite dual nominative singular triptote

ar-infl-a construct dual nominative singular triptote

accusative ar-infl-a dual indefinite singular triptote

accusative ar-infl-a definite dual singular triptote

accusative ar-infl-a construct dual singular triptote

ar-infl-a dual genitive indefinite singular triptote

ar-infl-a definite dual genitive singular triptote

ar-infl-a construct dual genitive singular triptote

feminine indefinite informal plural sound-form

definite feminine informal plural sound-form

construct feminine informal plural sound-form

feminine indefinite nominative plural sound-form

definite feminine nominative plural sound-form

construct feminine nominative plural sound-form

accusative feminine indefinite plural sound-form

accusative definite feminine plural sound-form

accusative construct feminine plural sound-form

feminine genitive indefinite plural sound-form

definite feminine genitive plural sound-form

construct feminine genitive plural sound-form

عملية عشوائية

IPA(発音記号)
名詞

(数学、確率論)確率過程

英語の意味
(mathematics, probability theory) stochastic process
このボタンはなに?

確率論において、確率過程は予測できない方法で変化するシステムの挙動を分析するために使用されます。

In probability theory, a stochastic process is used to analyze the behavior of systems that evolve in unpredictable ways.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

plural

table-tags

inflection-template

ar-infl-a indefinite informal singular triptote

ar-infl-a definite informal singular triptote

ar-infl-a construct informal singular triptote

ar-infl-a indefinite nominative singular triptote

ar-infl-a definite nominative singular triptote

ar-infl-a construct nominative singular triptote

accusative ar-infl-a indefinite singular triptote

accusative ar-infl-a definite singular triptote

accusative ar-infl-a construct singular triptote

ar-infl-a genitive indefinite singular triptote

ar-infl-a definite genitive singular triptote

ar-infl-a construct genitive singular triptote

ar-infl-a dual indefinite informal singular triptote

ar-infl-a definite dual informal singular triptote

ar-infl-a construct dual informal singular triptote

ar-infl-a dual indefinite nominative singular triptote

ar-infl-a definite dual nominative singular triptote

ar-infl-a construct dual nominative singular triptote

accusative ar-infl-a dual indefinite singular triptote

accusative ar-infl-a definite dual singular triptote

accusative ar-infl-a construct dual singular triptote

ar-infl-a dual genitive indefinite singular triptote

ar-infl-a definite dual genitive singular triptote

ar-infl-a construct dual genitive singular triptote

feminine indefinite informal plural sound-form

definite feminine informal plural sound-form

construct feminine informal plural sound-form

feminine indefinite nominative plural sound-form

definite feminine nominative plural sound-form

construct feminine nominative plural sound-form

accusative feminine indefinite plural sound-form

accusative definite feminine plural sound-form

accusative construct feminine plural sound-form

feminine genitive indefinite plural sound-form

definite feminine genitive plural sound-form

construct feminine genitive plural sound-form

عملاق

名詞

巨人

英語の意味
giant
このボタンはなに?

深い森の中で、村に向かっている巨人を見ました。

In the deep forest, I saw a giant heading toward the village.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

plural

table-tags

inflection-template

indefinite informal singular triptote

definite informal singular triptote

construct informal singular triptote

indefinite nominative singular triptote

definite nominative singular triptote

construct nominative singular triptote

accusative indefinite singular triptote

accusative definite singular triptote

accusative construct singular triptote

genitive indefinite singular triptote

definite genitive singular triptote

construct genitive singular triptote

dual indefinite informal singular triptote

definite dual informal singular triptote

construct dual informal singular triptote

dual indefinite nominative singular triptote

definite dual nominative singular triptote

construct dual nominative singular triptote

accusative dual indefinite singular triptote

accusative definite dual singular triptote

accusative construct dual singular triptote

dual genitive indefinite singular triptote

definite dual genitive singular triptote

construct dual genitive singular triptote

ar-infl-a broken-form indefinite informal plural triptote

ar-infl-a broken-form definite informal plural triptote

ar-infl-a broken-form construct informal plural triptote

ar-infl-a broken-form indefinite nominative plural triptote

ar-infl-a broken-form definite nominative plural triptote

ar-infl-a broken-form construct nominative plural triptote

accusative ar-infl-a broken-form indefinite plural triptote

accusative ar-infl-a broken-form definite plural triptote

accusative ar-infl-a broken-form construct plural triptote

ar-infl-a broken-form genitive indefinite plural triptote

ar-infl-a broken-form definite genitive plural triptote

ar-infl-a broken-form construct genitive plural triptote

عملاق

形容詞

巨大な / 非常に大きい / 並外れて大きい

英語の意味
huge, giant, gigantic, mammoth / super, super- (in compounds) / great
このボタンはなに?

私たちは、街の中心に位置する巨大な彫像を見ました。

We saw a gigantic statue located in the heart of the city that attracts all eyes.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

masculine plural

table-tags

inflection-template

indefinite informal masculine singular triptote

definite informal masculine singular triptote

ar-infl-a feminine indefinite informal singular triptote

ar-infl-a definite feminine informal singular triptote

indefinite masculine nominative singular triptote

definite masculine nominative singular triptote

ar-infl-a feminine indefinite nominative singular triptote

ar-infl-a definite feminine nominative singular triptote

accusative indefinite masculine singular triptote

accusative definite masculine singular triptote

accusative ar-infl-a feminine indefinite singular triptote

accusative ar-infl-a definite feminine singular triptote

genitive indefinite masculine singular triptote

definite genitive masculine singular triptote

ar-infl-a feminine genitive indefinite singular triptote

ar-infl-a definite feminine genitive singular triptote

dual indefinite informal masculine singular triptote

definite dual informal masculine singular triptote

ar-infl-a dual feminine indefinite informal singular triptote

ar-infl-a definite dual feminine informal singular triptote

dual indefinite masculine nominative singular triptote

definite dual masculine nominative singular triptote

ar-infl-a dual feminine indefinite nominative singular triptote

ar-infl-a definite dual feminine nominative singular triptote

accusative dual indefinite masculine singular triptote

accusative definite dual masculine singular triptote

accusative ar-infl-a dual feminine indefinite singular triptote

accusative ar-infl-a definite dual feminine singular triptote

dual genitive indefinite masculine singular triptote

definite dual genitive masculine singular triptote

ar-infl-a dual feminine genitive indefinite singular triptote

ar-infl-a definite dual feminine genitive singular triptote

ar-infl-a broken-form indefinite informal masculine plural triptote

ar-infl-a broken-form definite informal masculine plural triptote

feminine indefinite informal plural sound-form

definite feminine informal plural sound-form

ar-infl-a broken-form indefinite masculine nominative plural triptote

ar-infl-a broken-form definite masculine nominative plural triptote

feminine indefinite nominative plural sound-form

definite feminine nominative plural sound-form

accusative ar-infl-a broken-form indefinite masculine plural triptote

accusative ar-infl-a broken-form definite masculine plural triptote

accusative feminine indefinite plural sound-form

accusative definite feminine plural sound-form

ar-infl-a broken-form genitive indefinite masculine plural triptote

ar-infl-a broken-form definite genitive masculine plural triptote

feminine genitive indefinite plural sound-form

definite feminine genitive plural sound-form

عملاقي

形容詞

巨大な

英語の意味
gargantuan
このボタンはなに?

この塔は高さと壮大さの点で巨大です。

This tower is gargantuan in terms of height and grandeur.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

feminine

masculine plural

feminine plural

table-tags

inflection-template

indefinite informal masculine singular triptote

definite informal masculine singular triptote

ar-infl-a feminine indefinite informal singular triptote

ar-infl-a definite feminine informal singular triptote

indefinite masculine nominative singular triptote

definite masculine nominative singular triptote

ar-infl-a feminine indefinite nominative singular triptote

ar-infl-a definite feminine nominative singular triptote

accusative indefinite masculine singular triptote

accusative definite masculine singular triptote

accusative ar-infl-a feminine indefinite singular triptote

accusative ar-infl-a definite feminine singular triptote

genitive indefinite masculine singular triptote

definite genitive masculine singular triptote

ar-infl-a feminine genitive indefinite singular triptote

ar-infl-a definite feminine genitive singular triptote

dual indefinite informal masculine singular triptote

definite dual informal masculine singular triptote

ar-infl-a dual feminine indefinite informal singular triptote

ar-infl-a definite dual feminine informal singular triptote

dual indefinite masculine nominative singular triptote

definite dual masculine nominative singular triptote

ar-infl-a dual feminine indefinite nominative singular triptote

ar-infl-a definite dual feminine nominative singular triptote

accusative dual indefinite masculine singular triptote

accusative definite dual masculine singular triptote

accusative ar-infl-a dual feminine indefinite singular triptote

accusative ar-infl-a definite dual feminine singular triptote

dual genitive indefinite masculine singular triptote

definite dual genitive masculine singular triptote

ar-infl-a dual feminine genitive indefinite singular triptote

ar-infl-a definite dual feminine genitive singular triptote

indefinite informal masculine plural sound-form

definite informal masculine plural sound-form

feminine indefinite informal plural sound-form

definite feminine informal plural sound-form

indefinite masculine nominative plural sound-form

definite masculine nominative plural sound-form

feminine indefinite nominative plural sound-form

definite feminine nominative plural sound-form

accusative indefinite masculine plural sound-form

accusative definite masculine plural sound-form

accusative feminine indefinite plural sound-form

accusative definite feminine plural sound-form

genitive indefinite masculine plural sound-form

definite genitive masculine plural sound-form

feminine genitive indefinite plural sound-form

definite feminine genitive plural sound-form

عملاقية

形容詞
女性形 活用形 単数形

عِمْلَاقِيّ (ʕimlāqiyy) の女性単数形

英語の意味
feminine singular of عِمْلَاقِيّ (ʕimlāqiyy)
このボタンはなに?

その教師は経験面で巨大な存在であり、生徒たちのインスピレーションの源となっています。

The teacher is colossal in her expertise, serving as a source of inspiration for the students.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

عمليات

名詞
活用形 複数形

عَمَلِيَّة (ʕamaliyya) の複数形

英語の意味
plural of عَمَلِيَّة (ʕamaliyya)
このボタンはなに?

軍は民間人を救出するために精密な作戦を実行しました。

The military forces executed precise operations to rescue civilians.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★