Last Updated
:2025/11/01
calul de dar nu se caută la dinți
Proverb
もらったものには文句を言わず、感謝して受け取るべきであるという教え / 贈り物の価値に気を揉まず、ありがたみを受け入れることの大切さを説いている
English Meaning
don't look a gift horse in the mouth
Quizzes for review
See correct answer
もらったものには文句を言わず、感謝して受け取るべきであるという教え / 贈り物の価値に気を揉まず、ありがたみを受け入れることの大切さを説いている
もらったものには文句を言わず、感謝して受け取るべきであるという教え / 贈り物の価値に気を揉まず、ありがたみを受け入れることの大切さを説いている
See correct answer
calul de dar nu se caută la dinți
Mama mea mi-a spus întotdeauna că calul de dar nu se caută la dinți, așa că am acceptat cadoul cu recunoștință.
See correct answer
母はいつも「もらったものには文句を言わず」と言っていたので、私はその贈り物を感謝して受け取りました。
See correct answer
Mama mea mi-a spus întotdeauna că calul de dar nu se caută la dinți, așa că am acceptat cadoul cu recunoștință.
Romanian - Japanese
Word Edit Setting
- Users who have edit permission for words - All Users
- Screen word deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
- Users who have edit permission for sentences - All Users
- Screen sentence deletion
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
- Users who have edit permission for quizzes - All Users
- Users authorized to vote on judging - Editor
- Number of votes required for decision - 1