Search results- Japanese - English

行ったり来たり

Hiragana
いったりきたり
Adjective
Japanese Meaning
ある場所と別の場所の間を往復するさま / 状態や意見などが一定せず、あちらこちらへ移り変わるさま
Easy Japanese Meaning
おなじところをいったりきたりするようすをあらわすことば
Chinese (Simplified)
来回的 / 往返的 / 反复往返的
What is this buttons?

He was going back and forth between the office and home all day.

Chinese (Simplified) Translation

他整天在办公室和家之间来回奔波。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

行って来る

Hiragana
いってくる
Kanji
行ってくる
Interjection
colloquial
Japanese Meaning
「行って来る」は「行って来ます」の口語的な言い方で、外出時などに「じゃあ、行ってくるね」のように使われるあいさつの間投詞です。
Easy Japanese Meaning
これから出かけて、あとでまたここにもどるときにいうあいさつのこと
Chinese (Simplified)
我走啦,回头见 / 我去去就回
What is this buttons?

I'm just going to the supermarket, okay?

Chinese (Simplified) Translation

我去一趟超市。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

あっち行け

Hiragana
あっちいけ
Interjection
colloquial
Japanese Meaning
あっちへ行け、近づくな、向こうへ行ってくれ、邪魔だから離れてくれ、うるさいからあちらへ行ってほしいという強い拒絶・追い払いの気持ちを表す間投詞
Easy Japanese Meaning
人をつよくおいはらうときにいうことばで、どこかへいってほしいというきもちをあらわす
Chinese (Simplified)
走开! / 滚开! / 一边去!
What is this buttons?

You're annoying, piss off!

Chinese (Simplified) Translation

别吵,走开!!

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

一筋縄で行かない

Hiragana
ひとすじなわでいかない / ひとすじなわでゆかない
Kanji
一筋縄では行かない
Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
一筋縄では行かない:普通のやり方や簡単な方法ではうまくいかない、扱いが難しいさまを表すことわざ。
Easy Japanese Meaning
ふつうのかんたんなやり方では、うまくすすまないようす
Chinese (Simplified)
不容易对付;并不简单 / 不能用常规或简单办法解决 / 棘手、难以处理
What is this buttons?

This project isn't straightforward, but let's overcome it together as a team.

Chinese (Simplified) Translation

这次的项目不会一帆风顺,但让我们全队一起克服吧。

What is this buttons?
Related Words

一筋縄で行かぬ

Hiragana
ひとすじなわでいかぬ
Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
物事が普通の方法や簡単な手段ではうまくいかないこと。扱いや解決が難しいさま。 / 相手が一筋縄ではいかない人、つまり、ずる賢かったり、一筋一様でなく手強いこと。
Easy Japanese Meaning
かんたんにはうまくいかないようす むずかしくて手ごわいようす
Chinese (Simplified)
用常规办法解决不了 / 不好对付,难以处理 / 事情复杂,不易顺利进行
What is this buttons?

This problem is not straightforward, so we need to plan carefully.

Chinese (Simplified) Translation

这个问题并非易事,需要谨慎地制定计划。

What is this buttons?
Related Words

一筋縄では行かない

Hiragana
ひとすじなわではいかない
Proverb
Japanese Meaning
一筋縄では行かない:物事が単純ではなく、普通のやり方や手段ではうまく対処できないさま。ひと癖あって扱いが難しいこと。
Easy Japanese Meaning
かんたんにはうまくいかないようすで、ふつうのやりかたではむずかしいこと
Chinese (Simplified)
不能用常规方法处理 / 棘手,难以解决 / 不那么直截了当
What is this buttons?

It seems this problem is not straightforward.

Chinese (Simplified) Translation

这个问题看起来并不简单。

What is this buttons?
Related Words

一筋縄では行かぬ

Hiragana
ひとすじなわではいかぬ
Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
一筋縄では行かぬ/一筋縄では行かない:普通のやり方・生半可な手段ではうまく対処できない、簡単にはいかないさま。ひと癖あって扱いにくい人・物事についていう。
Easy Japanese Meaning
かんたんにはうまくいかないようすや、むずかしくて手ごわいようす
Chinese (Simplified)
不是那么容易对付 / 不能用常规方法解决 / 事情不简单、难以应付
What is this buttons?

This problem won't be solved by ordinary means.

Chinese (Simplified) Translation

这个问题并不简单。

What is this buttons?
Related Words

連れて行く

Hiragana
つれていく / つれてゆく
Verb
Japanese Meaning
人や動物などを伴って、ある場所から別の場所へ移動すること。 / ある人物を案内してどこかへ行くこと。 / 比喩的に、ある状態や結果へ導くこと。
Easy Japanese Meaning
人といっしょにある場所からべつの場所へ行くようにする
Chinese (Simplified)
带(某人)去某处 / 领(人)同行 / 带着(人)前往
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

犬も歩けば棒に当たる

Hiragana
いぬもあるけばぼうにあたる
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
犬が歩き回ると棒で打たれることもあるということから、むやみに出歩くと災難に遭うことがあるという戒めの意味。 / 行動すれば思いがけない幸運に巡り合うこともある、という意味。
Easy Japanese Meaning
なにかをすればわるいことにあうこともよいことがおきることもある
Chinese (Simplified)
行动多了容易惹祸 / 也指多走动可能碰上意外的好运
What is this buttons?

He was hesitant to start a new business, but I encouraged him by saying, 'There is a danger of tragedy in any attempt.'

Chinese (Simplified) Translation

他对开始新的生意犹豫不决,但我告诉他“狗走路也会撞到棍子”来鼓励他。

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★