Last Updated:2026/01/09
Sentence

He was hesitant to start a new business, but I encouraged him by saying, 'There is a danger of tragedy in any attempt.'

Chinese (Simplified) Translation

他对开始新的生意犹豫不决,但我告诉他“狗走路也会撞到棍子”来鼓励他。

Chinese (Traditional) Translation

他對開始新的生意猶豫不決,但我對他說「狗走路也會撞到棍子」,以此鼓勵他。

Korean Translation

그는 새로운 비즈니스를 시작하는 것을 망설였지만, 나는 그에게 "개도 걸으면 막대기에 부딪힌다"고 말하며 격려했다.

Indonesian Translation

Dia ragu untuk memulai bisnis baru, tetapi saya menyemangatinya dengan mengatakan, 'siapa tahu kalau mencoba, keberuntungan bisa datang'.

Vietnamese Translation

Anh ấy ngần ngại bắt đầu kinh doanh mới, nhưng tôi đã khích lệ anh ấy bằng cách nói: "Chó mà đi cũng va phải gậy".

Tagalog Translation

Nag-aatubili siyang magsimula ng bagong negosyo, ngunit hinikayat ko siya at sinabihan, "Kahit ang aso kapag naglalakad ay natatamaan ng tungkod".

What is this buttons?

Quizzes for review

彼は新しいビジネスを始めることに躊躇していたが、私は彼に「犬も歩けば棒に当たる」と言って励ました。

See correct answer

He was hesitant to start a new business, but I encouraged him by saying, 'There is a danger of tragedy in any attempt.'

He was hesitant to start a new business, but I encouraged him by saying, 'There is a danger of tragedy in any attempt.'

See correct answer

彼は新しいビジネスを始めることに躊躇していたが、私は彼に「犬も歩けば棒に当たる」と言って励ました。

Related words

犬も歩けば棒に当たる

Hiragana
いぬもあるけばぼうにあたる
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
犬が歩き回ると棒で打たれることもあるということから、むやみに出歩くと災難に遭うことがあるという戒めの意味。 / 行動すれば思いがけない幸運に巡り合うこともある、という意味。
Easy Japanese Meaning
なにかをすればわるいことにあうこともよいことがおきることもある
Chinese (Simplified) Meaning
行动多了容易惹祸 / 也指多走动可能碰上意外的好运
Chinese (Traditional) Meaning
比喻行動多,容易惹禍 / 比喻主動行動,意外得福
Korean Meaning
무엇을 하다 보면 뜻하지 않은 화를 당할 수 있다 / 뜻밖의 행운이 찾아올 수 있다
Indonesian
Keberuntungan bisa muncul tak terduga. / Bergerak atau berusaha bisa mendatangkan celaka.
Vietnamese Meaning
Đi lại dễ gặp rủi ro, tai họa / Đi nhiều dễ gặp may; vận may đến bất ngờ
Tagalog Meaning
May kapahamakang maaaring sapitin sa anumang pagkilos. / Maaaring sumipot ang swerte nang di-inaasahan.
What is this buttons?

He was hesitant to start a new business, but I encouraged him by saying, 'There is a danger of tragedy in any attempt.'

Chinese (Simplified) Translation

他对开始新的生意犹豫不决,但我告诉他“狗走路也会撞到棍子”来鼓励他。

Chinese (Traditional) Translation

他對開始新的生意猶豫不決,但我對他說「狗走路也會撞到棍子」,以此鼓勵他。

Korean Translation

그는 새로운 비즈니스를 시작하는 것을 망설였지만, 나는 그에게 "개도 걸으면 막대기에 부딪힌다"고 말하며 격려했다.

Indonesian Translation

Dia ragu untuk memulai bisnis baru, tetapi saya menyemangatinya dengan mengatakan, 'siapa tahu kalau mencoba, keberuntungan bisa datang'.

Vietnamese Translation

Anh ấy ngần ngại bắt đầu kinh doanh mới, nhưng tôi đã khích lệ anh ấy bằng cách nói: "Chó mà đi cũng va phải gậy".

Tagalog Translation

Nag-aatubili siyang magsimula ng bagong negosyo, ngunit hinikayat ko siya at sinabihan, "Kahit ang aso kapag naglalakad ay natatamaan ng tungkod".

What is this buttons?
Related Words

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★