Search results- Japanese - English

蜥蝪の尻尾切り

Hiragana
とかげのしっぽきり
Kanji
蜥蝕の尻尾切り
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
蜥蝪の尻尾切り
Easy Japanese Meaning
じぶんのまちがいからにげるために、よわい人をせめてまもるように見せること
What is this buttons?

When the misconduct was revealed, he passed the blame down the chain like a lizard dropping its tail.

What is this buttons?
Related Words

名のない星は宵から出る

Hiragana
なのないほしはよいからでる
Proverb
Japanese Meaning
名もないような小さな星ほど早く宵のうちから見え、名のある大きな星は夜が更けてから昇ることから、立派なもの・大成するもの・本当に価値のあるものは、すぐには現れず、遅れて現れるというたとえ。転じて、真の成功や大きな目標は、簡単には手に入らず、時間と苦労を要するという教え。
Easy Japanese Meaning
何かをやりとげることはむずかしくて時間がかかるということ
What is this buttons?

He said, 'A nameless star comes out in the evening,' teaching me that achieving a goal is not easy.

What is this buttons?
Related Words

病は口より入り、禍は口より出ず

Hiragana
やまいはくちよりいりわざわいはくちよりいず
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
病や災いは、口から入ったり(飲食・不摂生)、口から出た言葉(失言・悪口)によって招かれることが多いという戒めのことわざ。食生活に気をつけ、言葉遣いにも注意せよという教え。
Easy Japanese Meaning
たべものにきをつけないと、びょうきになる。ことばにきをつけないと、わざわいをよぶ。
What is this buttons?

He cautioned not to speak ill of others, saying, 'Illness enters by the mouth, and disaster does not come out of it.'

What is this buttons?
Related Words

氷は水より出でて水よりも寒し

Hiragana
こおりはみずよりいでてみずよりもさむし
Proverb
Japanese Meaning
弟子が師匠の学識や技量を追い越して、師匠よりもすぐれた存在になることのたとえ。『氷は水より出でて水よりも寒し』という漢文に由来することわざ。 / 後から出てきた者が、先行している者よりも実力・成績などの面で上回ること。後進が先達をしのぐことのたとえ。
Easy Japanese Meaning
ならった人がおしえた人よりも上手になることをたとえていうことば
What is this buttons?

He was my student, but now he has become so proficient that it can be said 'the student has surpassed his teacher.'

What is this buttons?
Related Words

青は藍より出でて藍より青し

Hiragana
あおはあいよりいでてあいよりあおし
Proverb
Japanese Meaning
学生が先生の実力や成果を超えること。弟子が師匠よりも優れた存在になることを指す。
Easy Japanese Meaning
ならった人が、おしえた人よりも、もっと上手になるようすをたとえていうことば
What is this buttons?

He is truly demonstrating talent that surpasses his master, just as the saying 'the student has surpassed his or her teacher' goes.

What is this buttons?
Related Words

一言既に出ずれば駟馬も追い難し

Hiragana
ひとことすでにいずればしばもおいがたし / いちごんすでにいずればしばもおいがたし
Proverb
Japanese Meaning
一度口から出た言葉は、どんなに後悔しても取り消すことは難しいという戒めのことわざ。発言には十分注意すべきだという教えを含む。
Easy Japanese Meaning
いったことばは元にもどせないので、よく考えてから話すべきだといういましめ
What is this buttons?

He quoted the proverb 'Once a word leaves your mouth, you cannot chase it back even with the swiftest horse' to teach me to choose my words carefully.

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★