Search results- Japanese - English

這い出る

Hiragana
はいでる
Verb
Japanese Meaning
体を地面などに接するようにして前へ進むようにして出ること / 困難な状況や場所から少しずつ外へ出る、抜け出すこと
Easy Japanese Meaning
下にいるものや人が、ゆっくりと体を引きずって外へ出る
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

出發

Hiragana
しゅっぱつ
Kanji
出発
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 出発: departure
Easy Japanese Meaning
あるばしょからでて、べつのばしょへいくこと。
Chinese (Simplified)
出发;启程 / 动身离开某地
What is this buttons?

We will depart tomorrow morning.

Chinese (Simplified) Translation

我们明天早上出发。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

出發

Hiragana
しゅっぱつする
Kanji
出発
Verb
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 出発: to depart
Easy Japanese Meaning
そのばしょをでて、どこかへいきはじめる。
Chinese (Simplified)
离开某地开始行程 / 启程 / 动身
What is this buttons?

We will depart for the trip tomorrow.

Chinese (Simplified) Translation

我们明天出发去旅行。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

shinjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

出づ

Hiragana
いづ / いず
Verb
archaic intransitive transitive
Japanese Meaning
外へ出ること、外に現れることを表す古語の動詞。 / その場や状態から離れる、立ち去ることを表す古語の動詞。
Easy Japanese Meaning
むかしの ことばで、なかから そとへ でる こと。ばしょを でて いったり、すがたが あらわれたり する。
Chinese (Simplified)
出来 / 离开 / 出现
What is this buttons?

He said 'Izuru' using old Japanese.

Chinese (Simplified) Translation

他用古老的日语说了“出づ”。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

外來種

Hiragana
がいらいしゅ
Kanji
外来種
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 外来種: introduced species
Easy Japanese Meaning
よそのくにや土地からはこばれてきて、その場所にもとからいない生きもの
What is this buttons?

There are many introduced species of plants living in this park.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

外來語

Hiragana
がいらいご
Kanji
外来語
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 外来語, a foreign loanword transliterated into Japanese, usually written in katakana.
Easy Japanese Meaning
ほかのくにのことばをうつしてつくったにほんごのこと
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

shinjitai

hiragana historical

hiragana

出る杭は打たれる

Hiragana
でるくいはうたれる
Proverb
alt-of alternative idiomatic
Japanese Meaning
目立つ人や、周囲と違う行動をする人は、非難や抑圧の対象になりやすいというたとえ。 / 個性や才能を表に出すと、嫉妬や反発を受けて潰されがちであるという教え。
Easy Japanese Meaning
人とちがって目立つ人は よくひがまれたり きらわれたりする というたとえ
What is this buttons?

He always acts conspicuously, which reminds me of the proverb, 'The nail that sticks out gets hammered down.'

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

出奇制勝

Hiragana
しゅっきせいしょう
Phrase
Japanese Meaning
出奇制勝(しゅっきせいしょう)は、奇襲や意表を突く方法を用いて相手に勝利することを意味する表現です。主に戦略・戦術、ビジネス、スポーツなどの文脈で用いられます。
Easy Japanese Meaning
みんながしないようなふしぎなほうほうをつかって、あいてにかつこと
What is this buttons?

He won the game with a strategy of winning by a surprise move.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

出る釘は打たれる

Hiragana
でるくいはうたれる
Kanji
出る杭は打たれる
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
目立ったり出しゃばったりする者は、周囲から抑えつけられたり、非難されたりしやすいというたとえ。 / 集団や社会の中で、人と違う行動や意見を示す者は、排除や弾圧の対象になりやすいという警句。 / 協調や和を重んじる社会では、個性や独自性を強く出すと不利益を被ることがあるという戒め。
Easy Japanese Meaning
めだつ人は よくないあつかいを うけやすいという きょうくんを あらわす ことば
What is this buttons?

He always acts conspicuously, so the proverb 'The nail that sticks out gets hammered down' fits him perfectly.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

身から出た錆

Hiragana
みからでたさび
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
自分の行いや過ちが原因で、自分自身が苦しんだり不利益を被ったりすること。自業自得。
Easy Japanese Meaning
じぶんのしたわるいことがげんいんでわるいめにあうこと
What is this buttons?

He is suffering from the consequences of his own actions. It's truly a case of reaping what one sows.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★