Search results- Japanese - English
Keyword:
まく
Kanji
撒く / 蒔く / 播く
Verb
Japanese Meaning
種などを広くばらまいて植えること。 / 物をあちこちに散らすようにして配ること。 / 金品などを、多くの人に行き渡るように配ること。 / 人を追い払って、二度と戻ってこないようにすること。
Easy Japanese Meaning
たねなどをひろくちらす。おかねをくばったり、ひとをおいはらったりする。
Chinese (Simplified) Meaning
播种(亦作比喻) / 撒散;分发、发放(钱物) / 赶走;驱逐(使其不再回来)
Chinese (Traditional) Meaning
播種;撒散(亦可作比喻) / 向多人發放(錢款等) / 趕走,使其不再回來
Korean Meaning
씨를 뿌리다 / (가루·물·돈 등을) 뿌리다, 여럿에게 나눠 주다 / (뒤쫓는 이를) 따돌리다, (사람을) 쫓아내다
Vietnamese Meaning
gieo hạt (cả nghĩa bóng) / rắc, rải; tung vãi / rải tiền/phát cho nhiều người
Tagalog Meaning
maghasik (ng binhi; patalinghaga) / magsabog o magpamahagi (ng bagay/pera sa marami) / palayasin (nang hindi na makabalik)
Related Words
まく
Kanji
幕 / 膜
Noun
Japanese Meaning
幕: 舞台と観客席を隔てるもの、または物事の一場面を区切るもの / 膜: 薄い皮状・膜状の物質
Easy Japanese Meaning
まくは、ばしょやものをかくすためのうすいぬののことです。 また、からだなどをおおううすいかわのこともいいます。
Chinese (Simplified) Meaning
幕、帷幕、屏幕 / 膜、薄膜
Chinese (Traditional) Meaning
幕布;屏幕 / 薄膜;膜
Korean Meaning
장막, 커튼 / 막(생체막·피막)
Vietnamese Meaning
màn, rèm / màng, lớp màng
Tagalog Meaning
kurtina; tabing / lamad / manipis na sapin
Related Words
まく
Kanji
巻く
Verb
Japanese Meaning
巻きつける、巻き上げるなどの意味を持つ動詞。文脈によって、枕にする、男女関係を結ぶ、官職に任じる、罷免・追放するといった意味も持つ。
Easy Japanese Meaning
ものをぐるぐるとまわしてつつむ。
Chinese (Simplified) Meaning
卷起;缠绕 / 以物为枕;同床性交;结婚(古) / 任命官职;放逐(旧)
Chinese (Traditional) Meaning
捲起、纏繞、包裹 / 以物作枕;同床或性交;結婚 / (舊)任命官職;放逐
Korean Meaning
둘둘 말다 / 성관계를 하다 / 결혼하다
Vietnamese Meaning
cuộn, quấn (vật) / kê làm gối; ngủ chung, giao hợp; kết hôn / bổ nhiệm (cổ); đày ải (cổ)
Tagalog Meaning
gulungin o ipulupot / gawing unan; makipagtalik; magpakasal / (ark.) italaga sa tungkulin o ipatapon
Related Words
えんまく
Kanji
煙幕
Noun
Japanese Meaning
煙幕 / 戦術上または比喩的に、視界・真相・意図などを覆い隠すための手段や策略
Easy Japanese Meaning
けむりでまわりをみえにくくしてようすやばしょをかくすこと
Chinese (Simplified) Meaning
烟幕 / 幌子(比喻,转移注意力的手段)
Chinese (Traditional) Meaning
用於遮蔽視線、掩護行動的煙霧 / 比喻用來轉移注意、掩飾真相的手段
Korean Meaning
연막 / 시야를 가리기 위한 연기막 / 진실을 감추려는 눈속임
Vietnamese Meaning
màn khói (dùng để che khuất) / thủ đoạn đánh lạc hướng (nghĩa bóng)
Tagalog Meaning
tabing na usok / pakana upang ilihis ang pansin
Related Words
ままこ
Kanji
継子
Noun
Japanese Meaning
継子(ままこ)。継親の子。血のつながりのない親の子ども。 / 比喩的に、正当に扱われず冷遇される人や物事。
Easy Japanese Meaning
ちちおやかははおやのどちらかがちがうこども。けっこんしてできたこども。
Chinese (Simplified) Meaning
继子女 / 继子 / 继女
Chinese (Traditional) Meaning
繼子女 / 繼子 / 繼女
Korean Meaning
의붓자식 / 계자녀
Vietnamese Meaning
con riêng (của vợ/chồng) / con ghẻ
Related Words
なまきず
Kanji
生傷
Noun
Japanese Meaning
できたばかりの傷。また、まだ治っていない傷。
Easy Japanese Meaning
まだなおっていないあたらしいきずのこと
Chinese (Simplified) Meaning
新伤口 / 未愈的伤口
Chinese (Traditional) Meaning
新傷 / 新傷口 / 未癒傷口
Korean Meaning
막 생긴 상처 / 아물지 않은 상처 / 열린 상처
Vietnamese Meaning
vết thương mới / vết thương chưa lành / vết thương còn tươi
Related Words
まいたけ
Kanji
舞茸
Noun
Japanese Meaning
きのこの一種で、食用とされる。学名はGrifola frondosa。株立ちになり、かさが重なり合うように生える。日本では古くから食用・薬用として利用される。 / 「舞茸」を用いた料理や食品のこと。 / (伝承)見つけた人が舞い上がって喜ぶほどうまい、あるいは嬉しいとされたことから名付けられたとされるきのこ。
Easy Japanese Meaning
しぜんにはえるきのこのなまえで、たべることができるやまのきのこ
Chinese (Simplified) Meaning
灰树花,一种可食用的真菌 / 舞菇,日语称“舞茸”的蘑菇
Chinese (Traditional) Meaning
舞菇 / 灰樹花 / 一種可食用菇類
Korean Meaning
잎새버섯(마이타케), 식용 버섯의 한 종류 / 겹겹이 잎 모양으로 자라는 향이 좋은 버섯
Vietnamese Meaning
nấm maitake / nấm khiêu vũ (Grifola frondosa) / một loại nấm ăn được trong ẩm thực Nhật Bản
Tagalog Meaning
isang uri ng nakakain na kabute / kabuteng Grifola frondosa
Related Words
まいど
Kanji
毎度
Interjection
Japanese Meaning
感謝や挨拶として使われる関西方言の間投詞。商取引の場面で「毎度ありがとうございます」の略として用いられることが多い。
Easy Japanese Meaning
かんさいのことばで、人にあうときや、ありがとうのきもちをこめていうあいさつのこと
Chinese (Simplified) Meaning
感谢惠顾 / 感谢光临
Chinese (Traditional) Meaning
謝謝惠顧(商家用語) / (關西方言)打招呼語,向熟客致意
Korean Meaning
(가게 등에서) 단골 손님에게 하는 감사 인사 / 자주 이용해 줌에 대한 감사의 말
Vietnamese Meaning
cảm ơn quý khách / cảm ơn đã mua hàng / chào khách quen
Tagalog Meaning
salamat sa iyong pagtangkilik / salamat sa palagiang pagbili / salamat sa pagbili
Related Words
まいど
Kanji
毎度
Adverb
Japanese Meaning
毎度: always, constantly / 舞戸:
Easy Japanese Meaning
かいものやサービスをたのむ時に、店の人などがよく言うあいさつのこと
Chinese (Simplified) Meaning
总是 / 经常 / 每次
Chinese (Traditional) Meaning
每次 / 常常 / 總是
Korean Meaning
항상 / 늘 / 매번
Vietnamese Meaning
mỗi lần, lần nào cũng / luôn luôn
Tagalog Meaning
palagi / bawat pagkakataon / parati
Related Words
おまいう
Phrase
Internet
abbreviation
alt-of
slang
Japanese Meaning
インターネットスラングで、「お前が言うな」の略。相手の発言や行動が、自分のことを棚に上げている・ブーメランになっているときに使う、ツッコミの表現。
Easy Japanese Meaning
あいてにそれを言うしかくがないとおもうときに、つっこむときに使うことば
Chinese (Simplified) Meaning
你也好意思说 / 你有什么资格说 / 你才是那样的人,还说别人
Chinese (Traditional) Meaning
(網路)你也好意思說。 / 用於反諷對方沒有資格批評或發言。
Korean Meaning
너나 잘해 / 네가 말할 처지냐 / 네가 그럴 말은 아니다
Vietnamese Meaning
Mày cũng vậy còn nói ai. / Ông mới là người không nên nói (vì cũng mắc lỗi đó). / Nói người khác trong khi bản thân cũng thế.
Tagalog Meaning
Ikaw pa ang nagsasalita. / May ganang magsalita ka pa. / Ang kapal mo magsalita.
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit