Search results- Japanese - English

同時通訳

Hiragana
どうじつうやく
Noun
Japanese Meaning
同時に行われる通訳のこと。話し手の発言とほぼ並行して、別の言語へ訳出する行為や、その方法・システムを指す。
Easy Japanese Meaning
人が話すことばをききながら、まったく同じ時にべつのことばにしてつたえること
Chinese (Simplified)
同声传译 / 同步进行的口译 / 同时进行的口译
What is this buttons?

He has excellent skills as a simultaneous interpreter.

Chinese (Simplified) Translation

他作为同声传译员具有非常出色的技能。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

同時通訳

Hiragana
どうじつうやく
Verb
Japanese Meaning
同時に通訳すること。話者の発言とほぼ同時に、別の言語に訳して伝える行為。
Easy Japanese Meaning
人が話すことばをききながら、すぐにほかのことばにして言うこと
Chinese (Simplified)
进行同声传译 / 同时进行口译 / 进行即时口译
What is this buttons?

He simultaneously interpreted the speech at the meeting.

Chinese (Simplified) Translation

他在会议上对演讲进行了同声传译。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

鬧事

Hiragana
そうどう
Kanji
騒動
Noun
rare
Japanese Meaning
騒ぎを起こすこと、もめ事を起こすこと / 暴れて混乱を引き起こす行為
Easy Japanese Meaning
人が大きなこえを出したりあれてさわぎをおこすこと
Chinese (Simplified)
骚动 / 喧闹 / 事端
What is this buttons?

He caused a commotion because he was drunk.

Chinese (Simplified) Translation

他喝醉后闹事。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

鬧事

Hiragana
さわぐ
Kanji
騒ぐ
Verb
rare
Japanese Meaning
騒ぎを起こす
Easy Japanese Meaning
さわぎをおこすこと。人をあつめて、うるさくもめごとをすること。
Chinese (Simplified)
制造骚动 / 捣乱惹事 / 引发事端
What is this buttons?

Last night, a drunk customer caused a commotion at the bar, resulting in a fuss that led to the police being called.

Chinese (Simplified) Translation

昨晚,一名喝醉的客人在酒吧闹事,结果招来了警察。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

同人誌

Hiragana
どうじんし
Noun
abbreviation alt-of clipping
Japanese Meaning
同じ趣味・志向を持つ人々が自主制作・自主出版する雑誌や本。主にマンガ、イラスト、小説などの創作物や二次創作作品が掲載される。
Easy Japanese Meaning
おなじこうみょうやしゅみをもつひとがじぶんたちでつくるうすいほん
Chinese (Simplified)
同人圈自费出版的杂志 / 粉丝自制的刊物 / 同好者创作的非商业期刊
What is this buttons?

He published the manga he drew as a doujinshi.

Chinese (Simplified) Translation

他把自己画的漫画作为同人志出版了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

同人

Hiragana
どうじん
Noun
attributive
Japanese Meaning
同じ人。その人。前に述べた人物と同一の人物を指す語。 / 同じ趣味・志向を持つ人。同好の士。 / (特に日本において)アニメ・漫画・ゲームなどのファンで、自主制作の二次創作・創作作品を発表・頒布する人。また、その界隈やコミュニティ。
Easy Japanese Meaning
おなじ考えやしゅみをもつ人どうし。またはその人たちがつくるグループ。
Chinese (Simplified)
同一人;指前文提到的那个人 / 同好者;同人社团成员;粉丝
What is this buttons?

I thought he was the same person as me.

Chinese (Simplified) Translation

我以为他是我的同伴。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

動じる

Hiragana
どうじる
Verb
Japanese Meaning
心が乱れて落ち着きを失うこと。動揺する。 / 外部からの刺激や変化に対して平静さを失うこと。 / 脅しや困難などに対して恐れたりうろたえたりすること。
Easy Japanese Meaning
なにかがおきても、こころがおちついたままで、あわてないようすをあらわす
Chinese (Simplified)
动摇 / 慌乱 / 心绪不宁
What is this buttons?

He acted according to plan without being agitated by the sudden bad weather.

Chinese (Simplified) Translation

他在突如其来的恶劣天气面前镇定自若,按计划行事。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

同日

Hiragana
どうじつ
Noun
Japanese Meaning
同じ日。同一の日付の日。 / ある出来事や文書などについて述べる際に、その基準となる日と同じ日であることを指す語。
Easy Japanese Meaning
あるできごととおなじひにおこることや、そのおなじひをさすことば
Chinese (Simplified)
同一天 / 同一日期
What is this buttons?

They held their wedding ceremony on the same day.

Chinese (Simplified) Translation

他们在同一天举行了婚礼。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

同じ

Hiragana
どうじ
Verb
Japanese Meaning
同じ:形容動詞・連体詞的に用いられることが多い語で、「等しい」「変わらない」「同一である」などの意味を持つ。動詞としては「同じる/同ずる」があり、「一致する」「同調する」「賛成する」といった意味を表す。
Easy Japanese Meaning
ほかのものと、おなじだとする。おなじになる。
Chinese (Simplified)
同意 / 一致 / 相符
What is this buttons?

We go to school at the same time every day.

Chinese (Simplified) Translation

我们每天在同一时间去学校。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

堂島

Hiragana
どうじま
Proper noun
Japanese Meaning
日本の地名・人名・河川名などに使われる固有名詞。「堂島」は大阪市北区の地名として著名で、かつて米の先物取引で栄えた堂島米市場があったことで知られる。 / 日本の姓の一つ。関西地方を中心に見られるが、他地域にも分布する。
Easy Japanese Meaning
おおさかにあるちめいのなまえ。にほんのみょうじにもある。
Chinese (Simplified)
日本地名 / 日本姓氏
What is this buttons?

I found a new restaurant in Dojima.

Chinese (Simplified) Translation

我在堂岛发现了一家新餐厅。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★