Search results- Japanese - English

急転直下

Hiragana
きゅうてんちょっか
Noun
Japanese Meaning
物事の状態や展開が、突然大きく変化して結末・解決へと向かうこと。 / それまでの流れや経過を経ずに、一気に局面が変わるさま。 / 劇的かつ急激な展開のこと。 / 物事が急に決着・解決へ向かうこと、またそのさま。
Easy Japanese Meaning
ものごとのようすが、きゅうにおおきくかわり、そのままいっきにおわりへむかうこと。
Chinese (Simplified)
事态突然变化并迅速解决或到达结局 / 突然转折,马上进入结果阶段 / 发展骤变,迅速收尾
What is this buttons?

His life took a sudden turn for the worse.

Chinese (Simplified) Translation

他的人生急转直下。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

急転直下

Hiragana
きゅうてんちょっか
Verb
Japanese Meaning
物事の状態や情勢などが、急激な変化を遂げて、一気に結論や最終段階に到達するさま。 / それまでの経過を飛び越して、事態が一挙に決着・解決へ向かうこと。 / 展開が非常に速く、予想外の結末に急速につながるようす。
Easy Japanese Meaning
きゅうにものごとがいちどにおおきくかわること。
Chinese (Simplified)
突然发生剧变 / 急剧转变 / 瞬间出现转折
What is this buttons?

The situation changed all of a sudden, and we couldn't do anything.

Chinese (Simplified) Translation

情况急转直下,我们什么也做不了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

バーテンダー

Hiragana
ばあてんだあ
Noun
Japanese Meaning
酒場やバーで客に酒類などの飲み物を作って提供する職業の人 / カクテルなどのアルコール飲料の調合や提供を専門とする人 / バーのカウンター越しに客と応対し、接客も行う人
Easy Japanese Meaning
おさけをつくって カウンターごしに おきゃくさんに だす しごとをする ひと
Chinese (Simplified)
调酒师 / 在酒吧调制并供应酒水的人 / 吧台服务员
What is this buttons?

He is the most famous bartender in this town.

Chinese (Simplified) Translation

他是这座城市里最有名的调酒师。

What is this buttons?
Related Words

romanization

点滅ビーコン

Hiragana
てんめつびいこん
Noun
Japanese Meaning
緊急車両などに取り付けられ、周囲に注意や警告を促すために点滅する光源装置。点滅ライト。フラッシングビーコン。 / 航空機の滑走路や障害物、工事現場などの位置を示し、安全確保のために周期的に点滅する信号灯。 / 一定のリズムまたはパターンで明滅し、存在や危険を知らせるために用いられるビーコン(標識灯)全般。
Easy Japanese Meaning
きゅうきゅう車やパトカーなどで、あぶないことを知らせるために、チカチカ光るあかり
Chinese (Simplified)
闪烁信标灯 / 闪光警示灯(紧急车辆) / 紧急车辆频闪灯
What is this buttons?

The flashing beacon of the ambulance cut through the quiet of the night.

Chinese (Simplified) Translation

救护车闪烁的警示灯划破了夜的寂静。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

てんぺんちい

Kanji
天変地異
Noun
Japanese Meaning
天変地異:自然界に起こる非常に大きな異変。地震・噴火・洪水・暴風など、人知を超えた災害全般を指す。
Easy Japanese Meaning
そらやじめんにおこる とても大きな じしんやかみなり たいふうなどのこと
Chinese (Simplified)
自然界发生的异常变化 / 重大自然灾害 / 罕见的灾难性自然现象
What is this buttons?

He ended up in a state of confusion.

Chinese (Simplified) Translation

他陷入了天翻地覆的状态。

What is this buttons?
Related Words

romanization

口八丁手八丁

Hiragana
くちはっちょうてはっちょう
Noun
Japanese Meaning
口先でうまく人を丸め込み、同時に実務や行動力にも優れていること。また、そのような人。 / 話術にも仕事ぶりにも長けていて、弁舌と実行力の両方を兼ね備えているさま。 / 口では何でも言い、さらに手先も器用で実際の作業や行動もそつなくこなすこと。
Easy Japanese Meaning
口でじょうずに話すことも、実際にてを動かしてしごともよくできるようす
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

てんたいぶつりがく

Kanji
天体物理学
Noun
Japanese Meaning
宇宙に存在する天体(星、惑星、銀河など)の物理的性質や運動、構造、生成・進化などを、物理学の法則を用いて研究する学問分野。
Easy Japanese Meaning
ほしやほしのうごきやひかりなどをしらべて、うちゅうのきまりをかんがえるがくもん
What is this buttons?
Related Words

romanization

ハ行転呼

Hiragana
はぎょうてんこ
Noun
Japanese Meaning
日本語で、ハ行の子音 /f/ が語中で /w/ に変化した歴史的な音韻変化を指す言語学用語。主に平安時代に起こったとされる。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで はひふへほ の おとが わ行の おとに かわった ことばの へんかの なまえ
What is this buttons?

Understanding the rules of 'Ha-gyou tenko' is difficult.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

天上天下

Hiragana
てんじょうてんげ / てんじょうてんが
Phrase
literally figuratively
Japanese Meaning
天の上と天の下。全世界、全宇宙を指す表現。 / この世に存在するすべてのもの、万物。 / 仏教語「天上天下唯我独尊」に由来する語で、他に比べることのできない尊さを背景にもつ表現。
Easy Japanese Meaning
てんのうえからちのしたまでといういみで、せかいじゅうすべてのばしょということ
What is this buttons?

Above heaven and under heaven, his name is known.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

歩行者天国

Hiragana
ほこうしゃてんごく
Noun
Japanese Meaning
歩行者専用の通りや広場で、自動車などの車両の通行が禁止されている区域。しばしば買い物や散策を楽しむために設けられる。
Easy Japanese Meaning
くるまが入らないで、ひとだけがあるいて通ることができるみち
What is this buttons?

Every Sunday, this street becomes a pedestrian-only street.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★