Search results- Japanese - English

兆候

Hiragana
ちょうこう
Noun
Japanese Meaning
前兆・きざし / ある状態や変化が起こりつつある、または起こる可能性を示す印 / 病気や異常などの表面に現れたしるし(症状に近い意味)
Easy Japanese Meaning
なにかがおこりそうだとわかるしるし。からだのわるさのしるし。
Chinese (Simplified)
迹象;征兆 / 预兆;征候 / 病兆;症状的征候
What is this buttons?

He began to feel the symptoms of a cold.

Chinese (Simplified) Translation

他开始感到感冒的征兆。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

尊重

Hiragana
そんちょうする
Kanji
尊重する
Verb
Japanese Meaning
敬意を払うこと / 価値や意見、立場を大切に扱うこと
Easy Japanese Meaning
ひとやかんがえをたいせつにし、むりにかえようとせずにうけいれること
Chinese (Simplified)
敬重;尊敬 / 重视(他人权利、意愿等)
What is this buttons?

We should have respect for all people.

Chinese (Simplified) Translation

我们应该尊重所有人。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

風潮

Hiragana
ふうちょう
Noun
Japanese Meaning
ある時代や社会で広く見られる傾向や流れを指す語。世の中の一般的な傾向。
Easy Japanese Meaning
よのなかでひろがるかんがえやふんいきのながれ。またはかぜでおきるしおのながれ。
Chinese (Simplified)
由风引发的潮汐或海水上涨(如台风导致的) / 潮流;风尚;时代风气
What is this buttons?

It's difficult to go against this wind and tide.

Chinese (Simplified) Translation

反抗这种风气很难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

徴発

Hiragana
ちょうはつする
Verb
Japanese Meaning
国家や軍隊などが、必要な物資・人員・車両・土地などを、公権力に基づいて強制的に取り立てて使うこと。 / 戦時や緊急時に、民間から物資などを強制的に取り上げて軍や政府が使用すること。
Easy Japanese Meaning
くにやぐんがひとやものをむりにとってつかう。だいきんをはらわないこともある。
Chinese (Simplified)
征用(物资或劳力) / 征集、征收(尤指军需物资) / 强制征取
What is this buttons?

The government requisitioned private resources in preparation for an emergency.

Chinese (Simplified) Translation

政府为应对紧急情况征用了民间资源。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

徴発

Hiragana
ちょうはつ
Noun
Japanese Meaning
国家や軍隊などが、戦時や緊急時に民間の物資・労力・施設などを半ば強制的に取り立てて使用すること。 / 必要物資や人員などを、公的権限に基づいて命令的に集めること。
Easy Japanese Meaning
くにやぐんがひつようなものやちからをいいつけてあつめてつかうこと。
Chinese (Simplified)
征用 / 强制征收 / 军用征调
What is this buttons?

The government requisitioned civilian resources during the war.

Chinese (Simplified) Translation

政府在战争期间征用了民间资源。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

同調

Hiragana
どうちょう / どうちょうする
Verb
Japanese Meaning
①意見・考えなどを同じにすること。賛成すること。歩調や調子を合わせること。②(機械・装置などで)周波数やリズムを合わせ、正常に作動するようにすること。
Easy Japanese Meaning
ひとのかんがえやすることにあわせる。また、きかいのでんぱにあわせる。
Chinese (Simplified)
赞同;附和 / 产生共鸣 / 调谐(收音机、电视等)
What is this buttons?

He forced himself to agree with what everyone was saying.

Chinese (Simplified) Translation

他勉强附和了大家的话。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

調製

Hiragana
ちょうせい
Noun
Japanese Meaning
材料や要素を適切に混ぜ合わせたり整えたりして、目的とするものを作り出すこと。 / 薬品・試薬・食品などを、使用や実験に適した状態にするために作り上げること。 / 条件や状況を整えて、望ましい状態にすること。
Easy Japanese Meaning
もくてきにあうように、ものをまぜたり、ぶんりょうやあじをととのえること
Chinese (Simplified)
地方议会 / 地方立法机构 / 地方代表大会
What is this buttons?

We participated in the local assembly.

Chinese (Simplified) Translation

我们参加了当地的准备工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

公聴会

Hiragana
こうちょうかい
Noun
Japanese Meaning
公的な機関が市民や関係者から意見を聞くために開く会合。公聴会。
Easy Japanese Meaning
くにや まちが きまりや よていについて みんなの いけんを きく かいぎ
Chinese (Simplified)
公开听证会 / 向公众征求意见的会议
What is this buttons?

A public hearing is an important place to listen to the opinions of citizens.

Chinese (Simplified) Translation

公听会是倾听市民意见的重要场所。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

調停

Hiragana
ちょうていする
Kanji
調停する
Verb
Japanese Meaning
仲裁して争いごとをおさめること。利害の対立する当事者の間に立って、公平な立場から和解をはかること。
Easy Japanese Meaning
もめごとをおさめるために、あいだに入ってはなしをまとめる。
Chinese (Simplified)
调解 / 仲裁 / 斡旋
What is this buttons?

He was called to arbitrate the dispute between the two groups.

Chinese (Simplified) Translation

他被召来调解两组之间的争端。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

船長

Hiragana
せんちょう
Noun
Japanese Meaning
船の責任者・指揮官 / 船舶の運航全般を統括する人 / 乗組員を指揮し、安全航行の責任を負う人
Easy Japanese Meaning
ふねでいちばんえらいひと。ふねのひとたちをまとめ、あんぜんにうごかす。
Chinese (Simplified)
船舶的最高负责人 / 海上航行船只的指挥官
What is this buttons?

The captain safely guided the ship to the harbor.

Chinese (Simplified) Translation

船长把船安全地驶进了港口。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★