Search results- Japanese - English

Onyomi
None
Kunyomi
だくてん
Character
diacritic colloquial
Japanese Meaning
濁点・だくてん(仮名や文字に付いて、その音を濁音にする記号) / インターネットスラングとしての「゛」で、叫び声や怒鳴り声など、力のこもった発声や感情の高ぶりを表す記号
Easy Japanese Meaning
ひらがなやかたかなのみぎうえにつけるしるし。こえをにごらせるおとにする。ときどき、おおきなこえのかんじをつたえるときにもつかう。
Chinese (Simplified) Meaning
日语假名的浊音符号(浊点),使清音变为浊音。 / (口语)用于表示紧张或喊叫的语气。
Chinese (Traditional) Meaning
日文假名的濁音符號(濁點),表示清音變為濁音。 / (口語)用來表示用力或吼叫的發聲。
Korean Meaning
일본어에서 자음의 유성화를 표시하는 탁점 기호 / (속어) 힘주어 내거나 고함치는 발성을 나타내는 표기
Vietnamese Meaning
Dấu âm đục (dakuten): ký hiệu phụ trong tiếng Nhật dùng để biến âm vô thanh thành hữu thanh (ví dụ ka → ga). / (Khẩu ngữ) Ký hiệu biểu thị giọng gồng, căng hoặc hét to.
Tagalog Meaning
tanda sa kana na nagpapaboses ng katinig / kolokyal: marka ng pilit o pasigaw na bigkas
What is this buttons?

If you add the dakuten (voicing mark) to the hiragana "ka", it is pronounced "ga".

Chinese (Simplified) Translation

把平假名「か」加上浊音符(゛)后,发音为「が」。

Chinese (Traditional) Translation

把平假名「か」加上濁音符(゛)就讀作「が」。

Korean Translation

히라가나 'か'에 탁음을 붙이면 '가'로 발음합니다.

Vietnamese Translation

Khi thêm dấu dakuten (゛) vào chữ hiragana 'か', nó được phát âm là 'が'.

Tagalog Translation

Kapag nilagyan ng dakuten (゛) ang hiragana na 'か' (ka), binibigkas ito na 'ga'.

What is this buttons?

懐く

Hiragana
いだく
Kanji
抱く
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
なつ・く【懐く】(動詞) / 親しみを持って近づく。心を許して従う。特に、子供や動物が人に対して情を寄せて離れなくなること。
Easy Japanese Meaning
ひとやどうぶつが、だれかになれて、したしくなること
Chinese (Simplified) Meaning
怀有;心怀(感情、希望等) / 怀抱;抱在怀中 / 抱持(观点、疑虑等)
Chinese (Traditional) Meaning
擁抱;抱持 / 懷抱(某種感情或想法) / 抱著(嬰兒等)
Korean Meaning
안다; 포옹하다 / (감정·생각을) 품다; 마음에 간직하다 / 성관계를 하다
Vietnamese Meaning
ôm, bế (trên tay) / ấp ủ, nuôi (tình cảm/ý nghĩ) / quan hệ tình dục (khẩu ngữ)
Tagalog Meaning
yakapin / kargahin sa bisig / magkimkim ng damdamin
What is this buttons?

He held her tightly, as though embracing her.

Chinese (Simplified) Translation

他像要依偎着她一样,紧紧抱住了她。

Chinese (Traditional) Translation

他像依戀著她般,緊緊地抱住了她。

Korean Translation

그는 마치 그녀가 자신에게 애착을 느끼는 듯이 그녀를 꼭 껴안았다.

Vietnamese Translation

Anh ôm cô thật chặt như muốn cô mến anh.

Tagalog Translation

Mahigpit niyang niyakap siya, na para bang kumakapit siya sa kanya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

抱く

Hiragana
だく / いだく
Verb
obsolete
Japanese Meaning
抱く: 腕の中にかかえ持つ。だく。いだく。心の中に持つ。
Easy Japanese Meaning
ひとやものをうででだきかかえる。こころのなかにおもいをもつ。
Chinese (Simplified) Meaning
拥抱;抱住 / 怀有(感情、想法);心存
Chinese (Traditional) Meaning
擁抱;抱住(已過時) / 懷有、心存(某種感情或想法)
Korean Meaning
(고어) 포옹하다, 껴안다 / 감정이나 생각을 마음에 품다
Vietnamese Meaning
ôm, ôm ấp (cổ) / ấp ủ, nuôi dưỡng (ý nghĩ, tình cảm) / mang, giữ trong lòng (ý nghĩ, cảm xúc)
Tagalog Meaning
yakapin / magkimkim ng damdamin / isaisip
What is this buttons?

He had an old habit of hugging her.

Chinese (Simplified) Translation

他有个抱她的老习惯。

Chinese (Traditional) Translation

他有個擁抱她的老習慣。

Korean Translation

그는 그녀를 안는 오래된 습관이 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy có một thói quen cũ là ôm cô ấy.

Tagalog Translation

Noon, mayroon siyang lumang gawi na niyayakap niya siya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

代打

Hiragana
だいだ
Noun
Japanese Meaning
野球などで、試合中に打者や打順の代わりとして出場する選手、またはその行為。
Easy Japanese Meaning
やきゅうで、いまうつひとのかわりにうつひと、またはそのこと
Chinese (Simplified) Meaning
棒球中替换原击球员临时上场的球员 / 棒球比赛的替补打者
Chinese (Traditional) Meaning
棒球比賽中代替隊友上場打擊的行為 / 代打者;臨時頂替上場打擊的球員
Korean Meaning
타자를 교체해 타격하는 것 / 교체되어 타격하는 타자
Vietnamese Meaning
đánh thay (trong bóng chày) / cầu thủ đánh thay
Tagalog Meaning
pamalit na tagapalo sa baseball / pagpapalo bilang kapalit (pinch-hitting)
What is this buttons?

He entered the game as a pinch-hitter.

Chinese (Simplified) Translation

他作为代打上场了。

Chinese (Traditional) Translation

他作為代打上場了。

Korean Translation

그는 대타로 경기에 나왔습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã vào sân với tư cách là cầu thủ đánh thay.

Tagalog Translation

Pumasok siya sa laro bilang isang pinch-hitter.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

代返

Hiragana
だいへん
Noun
Japanese Meaning
授業などで出席を取る際に、欠席している友人などの名前を呼ばれたときに代わりに返事をして、出席しているように見せかけること。大学の学生言葉・俗語。
Easy Japanese Meaning
大学のじゅぎょうで、いない人のなまえをよんだときに、かわりにへんじをして出席にすること
Chinese (Simplified) Meaning
点名时替他人答到(大学俚语) / 代替他人签到,骗过教师的出勤检查 / 冒名出勤的行为
Chinese (Traditional) Meaning
課堂點名時替他人回答、冒充其出席的行為 / 以代答點名欺騙教師的行為
Korean Meaning
출석 확인 시 타인을 대신해 응답해 출석을 속이는 행위 / 강의 중 결석자의 이름에 대신 대답하는 일 / 허위 출석을 위한 대리 응답
Vietnamese Meaning
trả lời điểm danh hộ người khác / điểm danh thay để qua mặt giảng viên / giả mạo có mặt khi điểm danh
What is this buttons?

During the attendance check at university, my friend did the roll call for me.

Chinese (Simplified) Translation

在大学点名时,朋友替我签到了。

Chinese (Traditional) Translation

在大學出席確認時,朋友替我簽到。

Korean Translation

대학교 출석 확인할 때 친구가 제 대신 출석을 해주었어요.

Vietnamese Translation

Khi điểm danh ở trường đại học, bạn tôi đã điểm danh hộ tôi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

代返

Hiragana
だいへんする
Kanji
代返する
Verb
Japanese Meaning
授業などの出欠確認の際に、欠席している人の名を呼ばれたとき、代わりに返事をして出席しているように見せかけること。
Easy Japanese Meaning
大学のじゅぎょうで出席をとるときに、来ていない人のなまえをよんでこたえること
Chinese (Simplified) Meaning
在课堂点名时替他人答到 / 冒名顶替出勤,骗老师以为其在场 / 代为出勤应答以蒙混过关
Chinese (Traditional) Meaning
在點名時替他人答到,假裝其人出席。 / 代替他人回應點名以欺騙授課者。 / 冒充他人出席而回應點名。
Korean Meaning
출석 확인 때 다른 사람 대신 대답하다 / 호명 시 타인을 대신해 출석을 알리다 / 강의를 속이기 위해 대리로 출석 응답을 하다
Vietnamese Meaning
trả lời điểm danh thay người khác / điểm danh hộ để qua mặt giảng viên
What is this buttons?

He was asked to proxy for someone during the attendance check in class.

Chinese (Simplified) Translation

有人在上课时请求他代替签到。

Chinese (Traditional) Translation

他在上課時被請求代簽出席。

Korean Translation

그는 수업 중에 대신 출석해 달라는 부탁을 받았다.

Vietnamese Translation

Anh ấy được nhờ đi điểm danh hộ trong giờ học.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

汚濁

Hiragana
おだく
Noun
figuratively formal literally
Japanese Meaning
水や空気などがよごれること。よごしてしまうこと。比喩的に、名誉や品位などがそこなわれること。 / よごれ。けがれ。
Easy Japanese Meaning
よごれてきたことや、よごれた状態のこと。心や社会についてもつかう。
Chinese (Simplified) Meaning
污浊、污秽 / 污染 / (比喻)道德败坏、腐化
Chinese (Traditional) Meaning
汙濁 / 污穢 / 道德敗壞
Korean Meaning
더러움 / 오염 또는 혼탁 / 도덕적 부패
Vietnamese Meaning
sự nhơ bẩn / sự ô uế / sự ô nhiễm (nhất là nước)
What is this buttons?

The pollution of this river has become a serious problem.

Chinese (Simplified) Translation

这条河的污染已成为一个严重的问题。

Chinese (Traditional) Translation

這條河的污染已成為一個嚴重的問題。

Korean Translation

이 강의 오염은 심각한 문제가 되고 있습니다.

Vietnamese Translation

Tình trạng ô nhiễm của con sông này đã trở thành một vấn đề nghiêm trọng.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

汚濁

Hiragana
おだくする
Kanji
汚濁する
Verb
figuratively formal literally
Japanese Meaning
水や空気などがよごれること / 道徳的・社会的に乱れること
Easy Japanese Meaning
よごれたり、心がきたなくなったりして、きれいでなくなること
Chinese (Simplified) Meaning
变得污浊;受污染 / (比喻)被玷污;蒙污
Chinese (Traditional) Meaning
變得污濁 / 受污染 / 變得不潔(比喻)
Korean Meaning
더러워지다 / 오염되다 / 더럽혀지다
Vietnamese Meaning
bị vấy bẩn / bị ô uế / bị ô nhiễm
What is this buttons?

This river has been polluted by the waste from the factory.

Chinese (Simplified) Translation

这条河已经被工厂的废弃物污染了。

Chinese (Traditional) Translation

這條河被工廠的廢棄物污染了。

Korean Translation

이 강은 공장의 폐기물로 오염되어 버렸다.

Vietnamese Translation

Con sông này đã bị ô nhiễm do chất thải của nhà máy.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

大事

Hiragana
だいじ / おおごと
Noun
colloquial
Japanese Meaning
重大なこと。大切なこと。また、そのさま。 / 大切に扱うこと。また、そのさま。 / めんどうなこと。さしさわり。事 / 「大事だ」「無事だ」などの形で、からだの具合、病状をいう。
Easy Japanese Meaning
たいせつなものや、じゅうようなことをいう。こまったことのいみもある。
Chinese (Simplified) Meaning
要紧的事;严重的事情 / 宝贵的东西;贵重物品 / (口)麻烦;惹祸
Chinese (Traditional) Meaning
重要或嚴重的事情 / 寶貴的東西 / (口語)麻煩;出事
Korean Meaning
중요한 일, 중대한 일 / 소중한 것 / (구어) 곤란, 말썽
Vietnamese Meaning
chuyện quan trọng; việc trọng đại / vấn đề nghiêm trọng; chuyện lớn / vật quý; (khẩu ngữ) rắc rối
Tagalog Meaning
mahalagang bagay o usapin / seryosong usapin o pangyayari / (kolokyal) gulo; aberya
What is this buttons?

Family is the most important thing to me.

Chinese (Simplified) Translation

家人对我来说是最重要的。

Chinese (Traditional) Translation

對我來說,家人是最重要的。

Korean Translation

가족은 나에게 가장 소중한 것입니다.

Vietnamese Translation

Gia đình là điều quan trọng nhất đối với tôi.

Tagalog Translation

Ang pamilya ang pinakamahalaga sa akin.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

濁点

Hiragana
だくてん
Noun
informal
Japanese Meaning
日本語の仮名文字に付けて、その音を清音から濁音に変えるための符号。「か」に濁点を付けると「が」になる。 / 漫画・イラスト・擬音などで、叫び声・うなり声・怒号などの濁った、あるいは激しい響きを視覚的に表現するために使う記号的表現。
Easy Japanese Meaning
かなにつける、ちいさいてんふたつのしるし。つけるとおとがにごる。
Chinese (Simplified) Meaning
假名的浊点符号,用于将清音标为浊音 / (非正式)在书写中用以传达喉音般的低沉或嘶吼的音色
Chinese (Traditional) Meaning
表示濁音的假名符號,將清音假名變為濁音(「゛」)。 / (非正式)書寫中用以表達嘶吼等粗啞喉音的符號。
Korean Meaning
일본어 가나에 붙여 탁음을 나타내는 두 점 부호(゛) / (비격식) 걸걸한 소리·비명 같은 거친 톤을 글자로 표현하는 표기
Vietnamese Meaning
Dấu dakuten (hai chấm) thêm lên kana để chuyển âm đầu vô thanh thành hữu thanh. / (Khẩu ngữ) Cách viết dùng dakuten để diễn đạt giọng gằn/khàn, như tiếng gào thét.
Tagalog Meaning
diakritikong marka (゛) sa kana na nagpapaboses ng katinig ng pantig (hal. ka→ga) / impormal: marka para ipahiwatig ang garalgal o paos na tono, gaya ng sigaw o iyak
What is this buttons?

This word is pronounced using a voiced sound mark.

Chinese (Simplified) Translation

这个单词使用浊点来发音。

Chinese (Traditional) Translation

這個單字在發音時使用濁點。

Korean Translation

이 단어는 탁점을 사용해 발음합니다.

Vietnamese Translation

Từ này được phát âm bằng cách sử dụng dấu dakuten.

Tagalog Translation

Ang salitang ito ay binibigkas gamit ang dakuten.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★