Search results- Japanese - English

根っ木

Hiragana
ねっき
Noun
Japanese Meaning
木の根元にある木片や木材 / 子どもの遊びで、地面に打ち込んだ棒を別の棒を投げて飛ばす遊び
Easy Japanese Meaning
じめんにさしたぼうをねらって、ほかのぼうをなげてたおしてあそぶうちあそび
Chinese (Simplified)
儿童游戏:把木棍插入地面,用投掷的棍子将其击倒或击离 / 投棒击桩的儿童游戏
What is this buttons?

He didn't move, like a stump.

Chinese (Simplified) Translation

他像树根一样一动不动。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

素っ飛ぶ

Hiragana
すっとぶ
Verb
Japanese Meaning
勢いよく飛ぶように素早く動くこと。急激に移動するさま。 / (人や物が)急にいなくなる、姿を消すこと。 / 勢いよくどこかへ行ってしまうこと、または逃げ去ること。
Easy Japanese Meaning
とてもはやくうごいて、そのばをすぐにいなくなるようにとぶようにいくこと
Chinese (Simplified)
猛地飞出;被吹飞 / 突然消失;一下子不见 / 飞奔;疾速冲去
What is this buttons?

As soon as the phone rang, he flew out of the room.

Chinese (Simplified) Translation

电话铃声一响,他便像被弹出去似的冲出房间。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

まどろっこしい

Hiragana
まどろっこしい / まどろこしい
Adjective
Japanese Meaning
いらいらするほど手間取っていて、まわりくどく感じられるさま。のろのろしていて、すっきりしない様子。 / 物事の進行が遅く、思うようにいかないためにもどかしく感じるさま。
Easy Japanese Meaning
やりかたやうごきがおそくて、いらいらするようす
Chinese (Simplified)
拖沓繁琐 / 慢得让人着急 / 累赘费事
What is this buttons?

In the drowsy light streaming through the window, the cat slowly closed its eyes.

Chinese (Simplified) Translation

在从窗户透进的慵懒光线中,猫慢慢地闭上了眼睛。

What is this buttons?
Related Words

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

甘っちょろい

Hiragana
あまっちょろい
Adjective
Japanese Meaning
考え方や態度が甘く、現実や厳しさを十分に理解していないさま / 物事を安易に考えてしまい、責任感や慎重さに欠けるさま / 世間知らずで、物事の裏側や危険性にまで思いが至っていないさま / 考えが単純で、深く考えずに楽観的に構えてしまうさま
Easy Japanese Meaning
考えがあまくて、世の中のきびしさをよく分かっていないようす
Chinese (Simplified)
过于乐观 / 天真幼稚 / 不负责任
What is this buttons?

He always has an overly optimistic view.

Chinese (Simplified) Translation

他总是抱有幼稚的想法。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

れんぞくてき

Kanji
連続的
Noun
Japanese Meaning
連続しているさま。切れ目なく続く性質。 / (数学)ある区間において途切れることなく定義されている性質。連続であること。
Easy Japanese Meaning
同じことがたえずつづくようす。切れずにずっとつながっていること。
Chinese (Simplified)
连续性 / 连贯性 / 持续性
What is this buttons?

Continuity, when it becomes a habit, will eventually turn small daily efforts into significant results.

Chinese (Simplified) Translation

一旦坚持成为习惯,每天的微小努力终将带来巨大的成果。

What is this buttons?
Related Words

romanization

こしぎんちゃく

Kanji
腰巾着
Noun
derogatory
Japanese Meaning
他人にぴったりと付き従い、主体性なく行動する人をさす俗語的・やや軽蔑的な表現。英語の「hanger-on」「minion」に近いニュアンス。
Easy Japanese Meaning
いつもだれかにくっついてはなれない、じりつしていない人をばかにしていう言葉
Chinese (Simplified)
总跟在某人身边的跟屁虫 / 阿谀奉承、唯命是从的跟随者 / 长期黏着上司或权势者的人
What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

おれっこ

Kanji
俺っ娘
Noun
Japanese Meaning
自分の一人称として「おれ(俺)」を使う女の子、またはそのようなキャラクターを指す語。主に漫画・アニメ・ゲームなどのオタク文化の文脈で用いられる俗語。
Easy Japanese Meaning
女の子だけど じぶんのことを おれ と言って話す人を たのしんで言う言葉
Chinese (Simplified)
用男性一人称“俺”的女孩 / 在ACG作品中自称“俺”的女角色
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

ぼくっこ

Kanji
僕っ子
Noun
Japanese Meaning
一人称代名詞「ぼく」を使って自称する女の子、またはそのようなキャラクターを指す語
Easy Japanese Meaning
女の子なのにじぶんのことをぼくとよぶ人をたのしんで言う言い方
Chinese (Simplified)
用“ぼく/僕”自称的女孩 / ACG中使用男性自称“ぼく”的少女
What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

Onyomi
チョ / チャク
Kunyomi
あらわす / あらわれる / いちじるしい
Character
grade-6-kanji kanji shinjitai
Japanese Meaning
有名な / 出版する / 書く / 注目に値する / 驚異的な / 着る / 到着 / レースを終える / 衣服のカウンター / 文学作品
Easy Japanese Meaning
ほんやぶんをかくこと まためだってはっきりしたようす
Chinese (Simplified)
著名;显著 / 撰写;出版 / 著作;作品
What is this buttons?

Due to his pioneering arguments in that paper, he came to be regarded as a renowned figure in academia, altering the direction of debates among early-career researchers.

Chinese (Simplified) Translation

由于那篇论文中的开创性主张,他在学术界被视为权威,并改变了年轻研究者们讨论的方向。

What is this buttons?
Related Words

kyūjitai

別姓

Hiragana
べっせい
Noun
Japanese Meaning
夫婦・親子などの家族関係にある人同士が、同じ姓ではなくそれぞれ異なる姓を名乗ること、またはその状態。 / 結婚後も配偶者と同じ姓に改めず、婚姻前の姓を維持すること、またはその制度・慣行。
Easy Japanese Meaning
けっこんしてもおなじかみの名前を名のらず、それぞれちがう名字をつかうこと
What is this buttons?

In Japan, the system of different surnames for married couples is not yet recognized.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★