Search results- Japanese - English

くせつ

Kanji
苦節
Noun
Japanese Meaning
忍耐しながら苦労を重ねること、またはその苦しい年月や境遇。
Easy Japanese Meaning
つらい ことや くるしい 生活を がまんして がんばり つづける こと
Chinese (Simplified) Meaning
坚忍不拔的坚持 / 艰苦岁月中的奋斗 / 对目标的长期奉献
Chinese (Traditional) Meaning
堅忍不拔、刻苦 / 長期艱辛的奮鬥 / 對目標的奉獻與投入
Korean Meaning
역경을 견디는 끈기 / 인내 / 헌신
Vietnamese Meaning
kiên trì, nhẫn nại trong gian khổ / quãng thời gian khổ công phấn đấu / sự tận tụy bền bỉ
What is this buttons?

After days of perseverance, he finally realized his dream.

Chinese (Simplified) Translation

他历经艰辛,终于实现了梦想。

Chinese (Traditional) Translation

他經歷了艱苦的日子,終於實現了夢想。

Korean Translation

그는 오랜 고생 끝에 마침내 꿈을 실현했다.

Vietnamese Translation

Sau bao ngày tháng gian khổ, anh ấy cuối cùng đã thực hiện được ước mơ.

What is this buttons?
Related Words

romanization

くせに

Kanji
癖に
Grammar
Japanese Meaning
にもかかわらず
Easy Japanese Meaning
よくないと思うことを言うときに、前のことをひなんして言うときのことば
Chinese (Simplified) Meaning
尽管……却……(带责备语气) / 明明……却…… / 虽然……但……
Chinese (Traditional) Meaning
明明…卻… / 儘管…卻…(帶責備語氣) / 都…了還…
Korean Meaning
~인데도(불구하고) / ~하면서도 / ~주제에 (비판적 뉘앙스)
Vietnamese Meaning
mặc dù ... mà vẫn ... / đã ... thế mà ... (mang sắc thái chê trách) / dù ... nhưng ... (diễn tả mâu thuẫn)
What is this buttons?

Despite always being late, he somehow always gets good grades on tests.

Chinese (Simplified) Translation

明明总是迟到,但不知为什么他考试成绩总是很好。

Chinese (Traditional) Translation

明明那麼常遲到,卻不知為何他的考試成績總是很好。

Korean Translation

그렇게 자주 지각을 하면서도 왠지 그는 항상 시험 점수가 좋다.

Vietnamese Translation

Dù hay đi trễ như vậy, không hiểu sao anh ấy lúc nào cũng có điểm thi cao.

What is this buttons?

てくせ

Hiragana
てぐせ
Kanji
手癖
Noun
Japanese Meaning
ものを衝動的につかんでしまう傾向、またはそのような性質を指す名詞。「sticky fingers」に相当する。 / 他人の物をつい盗ってしまいがちな癖、または盗み癖をやわらかく、婉曲的に言い表した語。
Easy Japanese Meaning
人の物などをすぐに取りたくなるよくないくせ
Chinese (Simplified) Meaning
偷窃癖 / 爱顺手牵羊的毛病 / 手脚不干净的习性
Chinese (Traditional) Meaning
偷拿東西的習性 / 愛順手牽羊的毛病 / 不由自主抓拿物品的手癖
Korean Meaning
충동적으로 물건을 집어드는 버릇 / 도벽; 남의 물건을 슬쩍하는 경향 / 나쁜 손버릇
Vietnamese Meaning
thói táy máy tay / thói hay vơ lấy đồ / tật ăn cắp vặt
What is this buttons?

He has a propensity to seize things impulsively.

Chinese (Simplified) Translation

他有冲动抓东西的习惯。

Chinese (Traditional) Translation

他有衝動抓東西的習慣。

Korean Translation

그는 물건을 충동적으로 잡는 버릇이 있다.

Vietnamese Translation

Anh ấy có thói quen chộp lấy đồ vật một cách bốc đồng.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

くせもの

Kanji
曲者
Noun
Japanese Meaning
くせがあって、ひと筋縄ではいかない人。扱いにくい人物。 / 一見したところは普通だが、何かたくらみを持っていそうな人。油断のならない人物。 / 曲者(くせもの)の略で、武道や勝負事などで、実力や技量が侮れない相手。 / 一癖あって、奇妙な感じを与える人。変わった人。
Easy Japanese Meaning
あやしくて ふしぎなようすがある ひとや ものを わるく いう ことば
Chinese (Simplified) Meaning
怪人 / 难对付的人 / 狡猾的人
Chinese (Traditional) Meaning
怪人 / 古怪的人
Korean Meaning
괴짜, 별난 사람 / 수상쩍은 사람 / 만만찮은 인물
Vietnamese Meaning
người kỳ quặc, lập dị / kẻ khó lường, đáng gờm (không dễ đối phó) / kẻ ranh mãnh, giảo quyệt
What is this buttons?

He is really weird.

Chinese (Simplified) Translation

他真是个难缠的人。

Chinese (Traditional) Translation

他真是個難纏的人。

Korean Translation

그는 정말 골칫거리다.

Vietnamese Translation

Anh ta thật sự là một kẻ rắc rối.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

くせに

Kanji
癖に
Particle
Japanese Meaning
話し手の不満や非難、意外感を込めて「~のに」「~であるにもかかわらず」という逆接を表す接続的な助詞的表現。前に来る名詞や動詞・形容詞の普通形に接続して用いられる。
Easy Japanese Meaning
あることをよくわかっているのに それに合わない行動をするときに使うことば
Chinese (Simplified) Meaning
明明……却……(带责备语气) / 尽管……却…… / 虽然……但是……
Chinese (Traditional) Meaning
雖然…卻… / 明明…卻…(帶責備語氣) / 偏偏…(含不滿或批評)
Korean Meaning
…면서도 / …인데도 불구하고 / …주제에(비난의 뉘앙스)
Vietnamese Meaning
vậy mà; thế mà / mặc dù; dù ... nhưng lại (hàm ý trách móc) / dù ... mà lại (có ý chê trách)
Tagalog Meaning
kahit na / sa kabila ng / bagaman
What is this buttons?

Despite not studying at all, he always gets high scores on tests.

Chinese (Simplified) Translation

虽然他根本不学习,但考试成绩总是很高。

Chinese (Traditional) Translation

他明明一點也不讀書,考試成績卻總是很高。

Korean Translation

그는 전혀 공부하지 않는데도 시험 점수는 항상 높다.

Vietnamese Translation

Dù anh ấy chẳng chịu học gì, điểm kiểm tra của anh ấy luôn cao.

Tagalog Translation

Kahit hindi siya nag-aaral kahit kaunti, palagi na lang mataas ang mga marka niya sa pagsusulit.

What is this buttons?
Related Words

romanization

そのくせ

Kanji
其の癖
Conjunction
Japanese Meaning
にもかかわらず、という逆接の意味を表す接続詞・副詞的表現。前に述べた事柄から考えるとそうはならないはずだ、という話し手の非難・不満・驚きを含みつつ、後件を導く。
Easy Japanese Meaning
前に言ったこととちがうことをつなぐときに使うことばで、それなのにという意味
Chinese (Simplified) Meaning
尽管如此,却仍然 / 然而;却 / 明明那样却还(带讥讽或责备语气)
Chinese (Traditional) Meaning
然而 / 卻 / 儘管那樣,仍然
Korean Meaning
그런데도 / 그럼에도 불구하고 / 그러면서도
Vietnamese Meaning
vậy mà / thế mà / mặc dù vậy
Tagalog Meaning
gayunman / subalit / sa kabila niyon
What is this buttons?

Nonetheless, he is always late.

Chinese (Simplified) Translation

尽管如此,他总是迟到。

Chinese (Traditional) Translation

儘管如此,他總是遲到。

Korean Translation

그럼에도 불구하고 그는 항상 지각합니다.

Vietnamese Translation

Thế mà anh ấy lúc nào cũng đến muộn.

Tagalog Translation

Kahit ganoon, palagi siyang nahuhuli.

What is this buttons?
Related Words

romanization

しゅくが

Kanji
祝賀
Noun
Japanese Meaning
祝うこと。喜びを表す行為や、その場の儀式・行事。 / 祝うための行事や式典。祝賀会など。 / 祝意を表す贈り物。祝賀の品。
Easy Japanese Meaning
よろこびをこめていわうこと。またはそのときのねぎらいのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
庆祝 / 祝贺 / 贺礼
Chinese (Traditional) Meaning
祝賀 / 慶祝 / 賀禮
Korean Meaning
축하, 경축 / 경축 행사
Vietnamese Meaning
lễ chúc mừng / sự chúc mừng
What is this buttons?

Today, I will attend his promotion celebration party.

Chinese (Simplified) Translation

今天我参加他的升职庆祝会。

Chinese (Traditional) Translation

今天我會參加他的升職派對。

Korean Translation

오늘은 그의 승진 축하 파티에 참석합니다.

Vietnamese Translation

Hôm nay tôi sẽ tham dự tiệc mừng thăng chức của anh ấy.

What is this buttons?
Related Words

romanization

しゅくず

Kanji
縮図
Noun
Japanese Meaning
全体の構造や性質を小さな形や範囲の中にそのまま表したもの / ある物事や社会全体の特徴・問題点などが集中的に現れている例や存在
Easy Japanese Meaning
大きなものを小さくしたえや図であり、そのものの大事なところをあらわすもの
Chinese (Simplified) Meaning
缩图 / 缩影
Chinese (Traditional) Meaning
縮圖 / 縮影 / 縮尺圖
Korean Meaning
축도 / 축소판
Vietnamese Meaning
bản vẽ thu nhỏ / mô hình thu nhỏ / bản thu nhỏ tiêu biểu
Tagalog Meaning
pinaliit na guhit / munting larawan ng kabuuan / huwarang halimbawa
What is this buttons?

This reduced drawing helps to understand the overall image of the building at a glance.

Chinese (Simplified) Translation

这张图有助于一目了解建筑物的整体情况。

Chinese (Traditional) Translation

這張縮圖有助於一目瞭然地理解建築物的整體樣貌。

Korean Translation

이 도면은 건물의 전체 모습을 한눈에 파악하는 데 도움이 됩니다.

Vietnamese Translation

Bản thu nhỏ này giúp bạn nắm được toàn cảnh tòa nhà chỉ trong nháy mắt.

Tagalog Translation

Nakakatulong ang diagram na ito na maunawaan agad ang kabuuang anyo ng gusali.

What is this buttons?
Related Words

romanization

じしゅく

Kanji
自粛
Noun
Japanese Meaning
自分から進んで行動や欲求を抑え、控えること。 / 社会的な状況や周囲への配慮から、法的な強制ではなく自発的に行動を制限すること。
Easy Japanese Meaning
じぶんでがまんしてひかえること
Chinese (Simplified) Meaning
自我约束 / 自我克制 / 自愿限制行为
Chinese (Traditional) Meaning
自我約束 / 自我克制 / 自願性節制
Korean Meaning
자숙 / 자제 / 자발적 자제
Vietnamese Meaning
sự tự kiềm chế / sự tự hạn chế / sự tự nguyện hạn chế
Tagalog Meaning
pagpipigil sa sarili / boluntaryong pagpipigil / sariling pagtitimpi
What is this buttons?

Due to the impact of the new coronavirus, we are forced to exercise self-restraint.

Chinese (Simplified) Translation

由于新型冠状病毒的影响,我们被迫自我约束,越来越……

Chinese (Traditional) Translation

因為新型冠狀病毒的影響,我們被迫自我約束,情況日益嚴重。

Korean Translation

신종 코로나바이러스의 영향으로 우리는 점점 더 자숙을 강요받고 있습니다.

Vietnamese Translation

Do ảnh hưởng của virus corona chủng mới, chúng tôi ngày càng bị buộc phải tự hạn chế.

Tagalog Translation

Dahil sa epekto ng bagong coronavirus, napipilitan kaming magpigil sa sarili, at lalo pa itong tumitindi...

What is this buttons?
Related Words

romanization

じしゅく

Kanji
自粛
Verb
Japanese Meaning
行動や言動を自ら慎んで控えること。特に、公的機関からの要請や社会状況を踏まえて、自主的に活動を制限すること。
Easy Japanese Meaning
じぶんでがまんして、よくないことやあぶないことをしないようにする
Chinese (Simplified) Meaning
自我克制 / 自我约束 / 主动节制
Chinese (Traditional) Meaning
自我約束 / 自我克制 / 節制
Korean Meaning
자숙하다 / 스스로 자제하다 / 자율적으로 절제하다
Vietnamese Meaning
tự kiềm chế / tự hạn chế / tự tiết chế
Tagalog Meaning
magpigil sa sarili / magtimpi / kusang umiwas
What is this buttons?

Due to the impact of the new coronavirus, we have to restrain ourselves from going out.

Chinese (Simplified) Translation

由于新型冠状病毒的影响,我们不得不自我克制外出。

Chinese (Traditional) Translation

由於新型冠狀病毒的影響,我們必須避免外出。

Korean Translation

신종 코로나바이러스의 영향으로 우리는 외출을 자제해야 한다.

Vietnamese Translation

Do ảnh hưởng của virus corona chủng mới, chúng ta phải tự hạn chế ra ngoài.

Tagalog Translation

Dahil sa epekto ng bagong coronavirus, kailangan nating umiwas na lumabas.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★