Search results- Japanese - English

打つ切り

Hiragana
ぶつぎり
Kanji
ぶつ切り
Noun
Japanese Meaning
物をたたき切ること。また、そのようにして切ったもの。 / (比喩的に)途中で急にやめること。また、その状態。
Easy Japanese Meaning
大きくてごろっとしたひとかたまりのこと。とくに食べ物の大きいひとかけら。
Chinese (Simplified)
大块(食物) / 粗切块 / 厚切块
What is this buttons?

This steak is a big chunk, and it's satisfying to eat.

Chinese (Simplified) Translation

这块牛排被切成大块,吃起来很有嚼劲。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

湯切り

Hiragana
ゆきり / ゆぎり
Noun
Japanese Meaning
フレームワーク内でのツール呼び出しテスト用ダミー意味情報
Easy Japanese Meaning
めんややきそばなどをゆでたあとで、あついおゆだけをすてること
Chinese (Simplified)
沥干热水 / 从食物中倒出热汤水 / 将面条等滤去热水的操作
What is this buttons?

When making pasta, draining out the hot water is an important step.

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

湯切り

Hiragana
ゆきりする
Kanji
湯切りする
Verb
Japanese Meaning
湯切り
Easy Japanese Meaning
めんややさいなどをゆでたあと、あついおゆだけをすてること
Chinese (Simplified)
沥干食物中的热水 / 滤出面条等的热水 / 倒掉煮制后的热水
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ワン切り

Hiragana
わんぎり
Noun
Japanese Meaning
ワン切りとは、着信を1回または数回鳴らしただけですぐに電話を切る行為を指す。多くの場合、相手に折り返し電話をさせる目的や、不正な勧誘・詐欺の手口として用いられる。
Easy Japanese Meaning
でんわをすぐきってあいてにかけなおさせようとすること
Chinese (Simplified)
打电话让对方铃声响一下就挂断,诱导回拨 / 来电响一声即挂断的行为 / 一响就挂的电话,以期对方回拨
What is this buttons?

I'm troubled by the numerous missed calls.

Chinese (Simplified) Translation

经常接到只响一声就挂断的电话,真让人困扰。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

引っ切り無し

Hiragana
ひっきりなし
Adjective
Japanese Meaning
物事が休みなく続くさま。途切れることなく続く様子。
Easy Japanese Meaning
休まずずっとつづいているようすをあらわすことば
Chinese (Simplified)
接连不断的 / 不间断的 / 络绎不绝的
What is this buttons?

I was fed up with his incessant talking.

Chinese (Simplified) Translation

我对他那没完没了的说话方式感到厌烦。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

蜥蜴の尻尾切り

Hiragana
とかげのしっぽきり
Noun
literally idiomatic
Japanese Meaning
蜥蜴の尻尾切りとは、危機的状況や責任追及から逃れるために、自分より立場の弱い者を犠牲にして切り捨てる行為や、そのような責任転嫁の手法を指す比喩的な表現である。 / もともとは、捕食者から逃れる際に尻尾を自ら切り離す蜥蜴の生態に由来する表現で、組織や集団の中で問題が起こった際、末端の人物や下位の部署に責任を押し付けることを意味する。
Easy Japanese Meaning
上の立場の人が自分を守るために下の人にだけ大きな責任をおしつけること
Chinese (Simplified)
蜥蜴为逃避天敌而自断尾巴 / 比喻为自保把责任推给下属(让下属背锅)
What is this buttons?

The tail cutting of a lizard is done as a part of self-defense.

Chinese (Simplified) Translation

蜥蜴的断尾是作为自我防卫的一部分进行的。

What is this buttons?
Related Words

丸っ切り

Hiragana
まるっきり
Adverb
Japanese Meaning
完全にそうであるさま。少しの例外もなく、徹底的に。 / (多く打ち消しを伴って)少しも〜ないという気持ちを強める語。まったく。 / 程度が極端であるさま。ひどく。
Easy Japanese Meaning
ほんとうにそうだとつよく言うこと またはまったくそうでないようすをあらわすこと
Chinese (Simplified)
完全地;彻底地 / 根本不;一点也不(用于否定句)
What is this buttons?

He completely ignored the problem.

Chinese (Simplified) Translation

他完全无视了那个问题。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

トカゲのしっぽ切り

Hiragana
とかげのしっぽきり
Kanji
蜥蜴の尻尾切り
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
比喩表現としての「トカゲのしっぽ切り」の用法やニュアンスについての情報を取得する
Easy Japanese Meaning
自分をまもるために、だれか下の人にだけ せきにんを おしつけて すませること
Chinese (Simplified)
为保全整体而牺牲局部的做法 / 推卸责任,抛弃下属或小部分以自保 / 断尾求生的比喻
What is this buttons?

He overcomes difficulties like a lizard's tail cut, which is an alternative form of 蜥蝪の尻尾切り.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

蜥蝪の尻尾切り

Hiragana
とかげのしっぽきり
Kanji
蜥蝕の尻尾切り
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
蜥蝪の尻尾切り
Easy Japanese Meaning
じぶんのまちがいからにげるために、よわい人をせめてまもるように見せること
Chinese (Simplified)
蜥蜴断尾求生(为保全主体而舍弃局部) / 甩锅找替罪羊以保全自己 / 转嫁责任、切割涉事部分
What is this buttons?

When the misconduct was revealed, he passed the blame down the chain like a lizard dropping its tail.

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★