Last Updated:2026/01/06
Sentence

He overcomes difficulties like a lizard's tail cut, which is an alternative form of 蜥蝪の尻尾切り.

Chinese (Simplified) Translation

他像蜥蜴断尾一样,不断地克服困难。

Chinese (Traditional) Translation

他像蜥蜴斷尾一樣克服困難。

Korean Translation

그는 도마뱀이 꼬리를 잘라버리듯 어려움을 극복해 나간다.

Vietnamese Translation

Anh ấy vượt qua khó khăn như con thằn lằn lìa đuôi.

Tagalog Translation

Parang pagputol ng buntot ng butiki, nalalampasan niya ang mga paghihirap.

What is this buttons?

Quizzes for review

彼はトカゲのしっぽ切りのように、困難を乗り越えていく。

See correct answer

He overcomes difficulties like a lizard's tail cut, which is an alternative form of 蜥蝪の尻尾切り.

He overcomes difficulties like a lizard's tail cut, which is an alternative form of 蜥蝪の尻尾切り.

See correct answer

彼はトカゲのしっぽ切りのように、困難を乗り越えていく。

Related words

トカゲのしっぽ切り

Hiragana
とかげのしっぽきり
Kanji
蜥蜴の尻尾切り
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
比喩表現としての「トカゲのしっぽ切り」の用法やニュアンスについての情報を取得する
Easy Japanese Meaning
自分をまもるために、だれか下の人にだけ せきにんを おしつけて すませること
Chinese (Simplified) Meaning
为保全整体而牺牲局部的做法 / 推卸责任,抛弃下属或小部分以自保 / 断尾求生的比喻
Chinese (Traditional) Meaning
比喻為保全自身或整體而犧牲一部分、切割止損 / 把責任推給下屬或弱勢者以自保的作為
Korean Meaning
위기를 모면하려고 일부를 희생해 본체를 보호하는 행위 / 조직이 책임을 피하기 위해 하급자나 일부를 희생양으로 삼아 잘라내는 처신
Vietnamese Meaning
Chiêu hy sinh phần phụ để bảo toàn bản thân/tổ chức. / Đem cấp dưới hay mắt xích nhỏ ra chịu trận để trốn tránh trách nhiệm. / Biện pháp cắt bỏ khâu liên đới nhằm dập vụ việc.
Tagalog Meaning
panakip-sala para mailigtas ang nakatataas / pagsasakripisyo ng bahagi upang iligtas ang kabuuan / pagputol ng buntot ng butiki (literal)
What is this buttons?

He overcomes difficulties like a lizard's tail cut, which is an alternative form of 蜥蝪の尻尾切り.

Chinese (Simplified) Translation

他像蜥蜴断尾一样,不断地克服困难。

Chinese (Traditional) Translation

他像蜥蜴斷尾一樣克服困難。

Korean Translation

그는 도마뱀이 꼬리를 잘라버리듯 어려움을 극복해 나간다.

Vietnamese Translation

Anh ấy vượt qua khó khăn như con thằn lằn lìa đuôi.

Tagalog Translation

Parang pagputol ng buntot ng butiki, nalalampasan niya ang mga paghihirap.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

Japanese - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - All Users
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★