Search results- Japanese - English

一石六斗

Hiragana
いしろっと
Noun
obsolete
Japanese Meaning
一石六斗(いっせきろくと)は、昔の体積・分量の単位で、1石に6斗を足した量、すなわち1.6石にあたる。また転じて、後ろ姿は非常に美しいが、振り向いた顔立ちが良くない女性のようすをからかって言う語。「二度おどろき」の意で、後ろ姿と正面の落差に驚かされることをいう。
Easy Japanese Meaning
むかしのことば。おんなのひとのうしろすがたはきれいだが、かおがよくなくて二度おどろく。
Chinese (Simplified)
旧语:使人两次惊讶。 / 旧语:形容背影美、面容丑的女子。
What is this buttons?

His words held a double surprise, like 'isseki-rokuto'.

Chinese (Simplified) Translation

他的话令人大为震惊。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

国際的

Hiragana
こくさいてき
Adjective
Japanese Meaning
国と国との間に関係しているさま / 複数の国々にまたがっているさま
Easy Japanese Meaning
せかいのいろいろなくにとかかわるようす
Chinese (Simplified)
国际的 / 涉及多个国家的 / 与国际关系或交流相关的
What is this buttons?

He is an international businessman.

Chinese (Simplified) Translation

他是一位国际商务人士。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

人的証拠

Hiragana
じんてきしょうこ
Noun
Japanese Meaning
個人に関わる証拠や証言、特に裁判などで証人が自らの経験や知覚に基づいて述べる内容。 / 文書・物的証拠ではなく、人(証人)の供述や証言によって立証される証拠。
Easy Japanese Meaning
人が見たことや聞いたことを話してつたえる証拠のこと
Chinese (Simplified)
人证 / 证人证言 / 证词
What is this buttons?

He submitted personal evidence to support his claim.

Chinese (Simplified) Translation

为了证明自己的主张,他提交了人证。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

警告

Hiragana
けいこく
Noun
Japanese Meaning
警告
Easy Japanese Meaning
あぶないことやよくないことがおきそうだとちゅういをつたえること
Chinese (Simplified)
提醒注意危险或错误的提示 / 正式的告诫或处分 / 预示危险的信号
What is this buttons?

In case of a fire, don't ignore the warning; leave the building immediately.

Chinese (Simplified) Translation

发生火灾时,请不要忽视警报,立即离开建筑物。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

いっこくろくと

Kanji
一石六斗
Noun
Japanese Meaning
女性の容姿に関する古風な表現で、後ろ姿は美しく魅力的だが、振り向いた顔立ちは期待外れであること、またはそのような女性をからかって言う語。転じて、見かけと実際のギャップが大きく、肩透かしを食うような状態をたとえていうこともある。
Easy Japanese Meaning
うしろから見るととてもきれいだが、かおがあまりきれいでない女の人のようす
Chinese (Simplified)
旧语,指背影或身材姣好、正面容貌不佳的女子。 / 引申,因强烈反差而使人两次吃惊。
What is this buttons?

Listening to his story, I felt as if I was surprised twice.

Chinese (Simplified) Translation

听了他的话,感觉仿佛时间凝固了。

What is this buttons?
Related Words

romanization

冷酷

Hiragana
れいこく
Adjective
Japanese Meaning
残酷な、厳しい
Easy Japanese Meaning
人の気持ちを考えずにひどいことをするようす
Chinese (Simplified)
残忍无情 / 冷漠严厉
What is this buttons?

When faced with a management crisis, she made ruthless decisions without being swayed by sentiment, cutting unprofitable businesses and carrying out layoffs.

Chinese (Simplified) Translation

在面临经营危机时,她不被情感所动,做出冷酷的决定,果断裁撤非盈利业务并实施人员精简。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

とじょうこく

Kanji
途上国
Noun
Japanese Meaning
開発の途上にある国。経済的・社会的に先進国と比べて発展の段階が遅れている国々を指す。発展途上国。
Easy Japanese Meaning
おかねやぎじゅつがまだじゅうぶんではないくにのこと
Chinese (Simplified)
发展中国家 / 正在发展中的国家
What is this buttons?

He launched a project to provide educational opportunities for children in developing countries.

Chinese (Simplified) Translation

他发起了一个项目,为发展中国家的孩子们提供教育机会。

What is this buttons?
Related Words

romanization

帝国主義

Hiragana
ていこくしゅぎ
Noun
Japanese Meaning
ある国家が他国や植民地を政治的・経済的・軍事的に支配・支配拡大しようとする思想・政策・体制 / 殖民地獲得や勢力圏拡大を正当化する主張・イデオロギー / 強力な国家が弱い国々を従属させ、自国の利益を最優先して支配する在り方
Easy Japanese Meaning
強い国がほかの国や土地を力で支配し、自分の国のために利用しようとする考え方
Chinese (Simplified)
倡导对外扩张、殖民与支配的政治思想 / 大国以政治、军事、经济等手段控制他国的体系 / 以建立并维持帝国统治为目的的政策
What is this buttons?

Imperialism has played a significant role in history.

Chinese (Simplified) Translation

帝国主义在历史上发挥了重要作用。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

古典的

Hiragana
こてんてき
Adjective
Japanese Meaning
古くから伝わる学問・芸術・文学などの伝統的な形式や様式に基づいているさま / 古代ギリシャ・ローマなどの古典文明やその文化に関係するさま / 時代を超えて価値が認められている基本的・典型的なものごとであるさま
Easy Japanese Meaning
むかしからつたわるぶんかやぶんがくのように、ふるくからだいじにされているようす
Chinese (Simplified)
与古典文学或艺术相关的 / 传统的,遵循古典规范的 / 风格典雅、庄重的
What is this buttons?

He has a deep interest in classical literature.

Chinese (Simplified) Translation

他对古典文学有着浓厚的兴趣。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

箱入り娘

Hiragana
はこいりむすめ
Noun
Japanese Meaning
家庭の外の苦労や危険を経験せず、大切に育てられた娘 / 世間知らずで純粋・純真な若い女性 / (転じて)保護され過ぎて自立心や社会経験に乏しい女性 / スライド式の木製パズルの一種「箱入り娘(Daughter in the Box, Klotski)」
Easy Japanese Meaning
親に大事にそだてられ、よの中のきびしさをあまり知らないむすめ
Chinese (Simplified)
被过度保护的女孩 / 溺爱的宝贝女儿 / 木块滑动拼图(“箱中少女”)
What is this buttons?

She was raised as a sheltered girl and knows little about the outside world.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★