Search results- Japanese - English

見出だす

Hiragana
みいだす
Kanji
見出す
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
他人や事物の中からすぐれた人・物・事柄などを探し出す。発見する。 / 隠れていたものや表に現れていなかったものを見つけ出して表面に出す。 / 新しい価値・意味・意味合いなどを見つける、見いだす。
Easy Japanese Meaning
かくれているものやこたえをさがし出して、見つけること
Chinese (Simplified)
发现 / 找出 / 发掘
What is this buttons?

He was able to find a solution from a difficult situation.

Chinese (Simplified) Translation

他能够从困境中找到解决办法。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

抉り出す

Hiragana
えぐりだす
Verb
Japanese Meaning
くぼんだ部分などにあるものを、内側からすくい取るようにして取り出すこと。 / 隠されていた事柄・真実などを、徹底的に調べて明らかにすること。
Easy Japanese Meaning
ちからをいれてえぐるようにして、中のものをとり出したりあきらかにしたりする
Chinese (Simplified)
挖出;凿出 / 揭露(真相等);抖出
What is this buttons?

With a knife, he carefully scoops out the decayed sections from the old floorboard.

Chinese (Simplified) Translation

他用小刀小心地把旧地板上腐烂的部分挖出来。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

顔を出す

Hiragana
かおをだす
Verb
literally figuratively
Japanese Meaning
人が姿を見せること。出席すること。 / ちょっと立ち寄ること。 / ある場所や場面に参加したり、関係を持ったりすること。 / (文字どおりに)顔を外に出すこと。顔を見せること。
Easy Japanese Meaning
じぶんがいることをしらせるために、すこしのあいだ行って、人にあったり、すがたをみせたりする
Chinese (Simplified)
露面 / 出现 / 显现
What is this buttons?

I plan to make an appearance at his new shop for the first time in a long while.

Chinese (Simplified) Translation

我打算久违地去他的新店露个面。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

病は口より入り、禍は口より出ず

Hiragana
やまいはくちよりいりわざわいはくちよりいず
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
病や災いは、口から入ったり(飲食・不摂生)、口から出た言葉(失言・悪口)によって招かれることが多いという戒めのことわざ。食生活に気をつけ、言葉遣いにも注意せよという教え。
Easy Japanese Meaning
たべものにきをつけないと、びょうきになる。ことばにきをつけないと、わざわいをよぶ。
Chinese (Simplified)
病从口入,祸从口出。 / 饮食不慎易致病。 / 言语不慎易招祸。
What is this buttons?

He cautioned not to speak ill of others, saying, 'Illness enters by the mouth, and disaster does not come out of it.'

Chinese (Simplified) Translation

他一边说:“病从口入,祸从口出”,一边提醒大家不要说坏话。

What is this buttons?
Related Words

口溶け

Hiragana
くちどけ
Adjective
Japanese Meaning
食べ物が口の中でなめらかに溶けるように感じられること、またはその様子・状態。
Easy Japanese Meaning
たべものがかんたんにくちのなかでとけて、なめらかにかんじるようす
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

訳注

Hiragana
やくちゅう
Noun
Japanese Meaning
訳文に添えられる、翻訳者による注釈・説明。
Easy Japanese Meaning
ほんやくした人が じぶんのせつめいや メモを したに かきそえたもの
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

駆虫

Hiragana
くちゅうする
Kanji
駆虫する
Verb
Japanese Meaning
虫や寄生虫を追い払ったり、殺したりして取り除くこと。
Easy Japanese Meaning
人やどうぶつの体の中や外にいるむしを、くすりなどでたおしてなくすこと
What is this buttons?

When keeping a dog, it is important to regularly exterminate parasites.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

駆虫

Hiragana
くちゅう
Noun
Japanese Meaning
虫や寄生虫を薬剤などで追い払ったり、殺したりして取り除くこと。 / 家畜やペット、人間の体内・体表に寄生する寄生虫を駆除すること。
Easy Japanese Meaning
人やどうぶつの体の中にいるむしやきせいちゅうをたおしてなくすこと
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

口直し

Hiragana
くちなおしする
Kanji
口直しする
Verb
Japanese Meaning
悪い味や後味を消すために別の物を食べたり飲んだりすること。 / 気分を変えたり、嫌な印象を和らげるために別の行為をすること。
Easy Japanese Meaning
いやなあじが口にのこったときに、べつのものを食べて口をすっきりさせること
What is this buttons?

He ate ice cream to remove the bad taste from his mouth after the unpleasant meal.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

口直し

Hiragana
くちなおし
Noun
Japanese Meaning
食後や食事の合間に口の中の味をさっぱりさせるために少量食べるもの。甘味や香の物など。 / (比喩的に)不快な経験や話の後で気分を切り替えるきっかけとなる事柄。
Easy Japanese Meaning
ほかのあじをけして、したをすっきりさせるためにたべるたべもの
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★