Search results- Japanese - English

荷う

Hiragana
になう
Kanji
担う
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
Alternative form of 担う
Easy Japanese Meaning
ものやしごとをせおい、じぶんのやくめとしてひきうけること
Chinese (Simplified) Meaning
承担(责任、任务) / 肩负 / 背负(负担、重物)
Chinese (Traditional) Meaning
用肩挑負或扛負(物品) / 承擔、肩負(責任或任務)
Korean Meaning
짐을 지다 / 책임을 지다 / 맡다
Vietnamese Meaning
gánh, vác (trên vai) / gánh vác, đảm đương (trách nhiệm) / mang, chịu đựng (gánh nặng)
Tagalog Meaning
magpasan / umako (ng pananagutan) / magdala sa balikat
What is this buttons?

He stood up with all his strength to carry the heavy load.

Chinese (Simplified) Translation

他为了扛起沉重的货物,费力地站了起来。

Chinese (Traditional) Translation

他為了扛起沉重的貨物,用力站了起來。

Korean Translation

그는 무거운 짐을 짊어지기 위해 힘을 주어 일어섰다.

Vietnamese Translation

Anh ấy dồn hết sức đứng dậy để vác vật nặng.

Tagalog Translation

Tumayo siya nang buong lakas upang buhatin ang mabigat na karga.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Onyomi
Kunyomi
Character
grade-3-kanji kanji
Japanese Meaning
荷物、貨物
Easy Japanese Meaning
はこぶもの。にもつのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
负荷;载荷 / 货物;行李 / 担子;所担负的东西
Chinese (Traditional) Meaning
貨物 / 行李 / 負荷
Korean Meaning
짐 / 화물 / 적재물
Vietnamese Meaning
hàng hóa / hành lý / gánh nặng; tải
Tagalog Meaning
karga / kargamento / bagahe
What is this buttons?

He had to transfer more cargo in a shorter time than planned to meet the sudden demand, but he proceeded with the work while prioritizing safety.

Chinese (Simplified) Translation

他为应对突如其来的要求,不得不在比计划更短的时间内转运比原定更多的货物,但他始终把安全放在首位,谨慎地开展了工作。

Chinese (Traditional) Translation

他為了應對突如其來的要求,不得不在短時間內轉運比原定更多的貨物,但他以安全為最優先來進行作業。

Korean Translation

그는 갑작스러운 요청에 따라 예정보다 많은 짐을 짧은 시간 안에 옮겨 싣지 않으면 안 되었지만, 안전을 최우선으로 생각하며 작업을 진행했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã phải chuyển nhiều hàng hơn trong khoảng thời gian ngắn hơn so với dự định để đáp ứng yêu cầu đột xuất, nhưng vẫn tiến hành công việc với việc đặt an toàn lên hàng đầu.

What is this buttons?

Hiragana
Counter
Japanese Meaning
荷物の単位。肩に担いで運ぶことができる荷物のまとまりなどを数える助数詞。
Easy Japanese Meaning
かたにかつぐにもつのかずをかぞえるときにつかうことば
Chinese (Simplified) Meaning
计算肩挑负荷的量词 / 扁担挑起的一担之量 / 用于统计肩负货物的份数
Chinese (Traditional) Meaning
計算可肩挑之負荷的量詞 / 以擔子為單位的計數
Korean Meaning
어깨에 멘 짐을 세는 단위 / 멜 수 있는 짐의 수량 단위
Vietnamese Meaning
đơn vị đếm gánh hàng trên vai / một gánh (hàng hóa mang bằng đòn gánh)
Tagalog Meaning
bilang para sa kargang pasán sa balikat / pantukoy sa dami ng pasaning binubuhat sa balikat
What is this buttons?

He carried a load of luggage on his shoulders.

Chinese (Simplified) Translation

他把一包行李扛在肩上搬运。

Chinese (Traditional) Translation

他把一擔行李扛在肩上搬運。

Korean Translation

그는 한 짐을 어깨에 얹어 나르었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã vác một gánh hành lý trên vai.

Tagalog Translation

Binitbit niya sa balikat ang isang karga ng bagahe.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

明け荷

Hiragana
あけに
Kanji
明荷
Noun
Japanese Meaning
相撲で、力士や行司が身の回りの品を入れておく、編んだ箱。明け荷。
Easy Japanese Meaning
すもうでつかうはこで、りきしやぎょうじがこものをいれておくもの
Chinese (Simplified) Meaning
(相扑)力士或行司存放个人物品的藤编箱 / 相扑场边使用的柳条编箱
Chinese (Traditional) Meaning
(相撲)力士或行司用來存放私人物品的柳條編箱 / (相撲)柳條編織的提箱,用於置放隨身物品
Korean Meaning
스모에서 역사·교지가 개인 소지품을 넣는 고리버들 상자
Vietnamese Meaning
(sumo) giỏ mây đan dùng để cất đồ cá nhân của đô vật (rikishi) hoặc trọng tài (gyoji) / Hộp/giỏ mây đan dùng trong sumo để đựng đồ dùng cá nhân
Tagalog Meaning
kahon na yantok para sa mga personal na gamit ng rikishi o gyoji / basket/kahon na ginagamit sa sumo para sa pag-iimbak ng gamit
What is this buttons?

In the world of sumo, akeni plays an important role.

Chinese (Simplified) Translation

在相扑界,明け荷发挥着重要作用。

Chinese (Traditional) Translation

在相撲的世界裡,明け荷扮演著重要的角色。

Korean Translation

스모의 세계에서는 '明け荷'가 중요한 역할을 하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Trong thế giới sumô, '明け荷' đóng một vai trò quan trọng.

Tagalog Translation

Sa mundo ng sumo, ang 'ake-ni' ay may mahalagang gampanin.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

そうそう

Adverb
in the negative
Japanese Meaning
(多く否定文で)それほど,多く,頻繁に,長く;とりわけ,特に
Easy Japanese Meaning
あまりそのようにではないと、よくないむきで使い、どれだけかの強さをひかえめに言うこと
Chinese (Simplified) Meaning
(多用于否定)那么多、那么常、那么久 / (多用于否定)特别;尤其
Chinese (Traditional) Meaning
那麼多;那麼常;那麼久(多用於否定) / 特別;尤其(多用於否定)
Korean Meaning
그다지 / 그리 / 별로
Vietnamese Meaning
(thường dùng ở phủ định) nhiều/đến thế, lâu như vậy / (thường dùng ở phủ định) thường xuyên như vậy / (thường dùng ở phủ định) đặc biệt, nhất là; lắm
What is this buttons?

It's not so much a big problem.

Chinese (Simplified) Translation

这并不是大问题。

Chinese (Traditional) Translation

並不是什麼大問題。

Korean Translation

그다지 큰 문제는 아닙니다.

Vietnamese Translation

Không phải là vấn đề lớn lắm.

What is this buttons?
Related Words

romanization

そうそう

Interjection
Japanese Meaning
思い出したときに発する相づち。例:「あ、そうそう、この前の件だけど…」 / 相手の発言に強く同意するときの相づち。例:「そうそう、その通り!」
Easy Japanese Meaning
人の話に同意するときや、なにかを思い出したときに出すことば
Chinese (Simplified) Meaning
表示想起:对了;想起来了 / 表示赞同:是啊;没错;当然
Chinese (Traditional) Meaning
對了(想起某事時) / 沒錯(表示同意、肯定)
Korean Meaning
생각이 갑자기 떠오를 때 쓰는 감탄사 / 상대의 말에 동의하거나 확인할 때 쓰는 감탄사
Vietnamese Meaning
À đúng rồi (khi chợt nhớ ra) / Ừ, đúng vậy; tất nhiên (bày tỏ đồng ý)
What is this buttons?

Oh, that's right, I remembered what I ate for dinner yesterday.

Chinese (Simplified) Translation

对了,我想起来昨天晚饭吃了什么。

Chinese (Traditional) Translation

對了,我想起來昨天晚餐吃了什麼。

Korean Translation

아, 맞다... 어제 저녁에 뭘 먹었는지 생각났어.

Vietnamese Translation

À đúng rồi, mình nhớ ra mình đã ăn gì tối qua.

What is this buttons?
Related Words

romanization

そいや

Adverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
それはまあ。それはそれは(という気持ち・態度を表す語)。 / (相手の言動に軽く同意・相づちを打つ感じで)そうだなあ。なるほどなあ。 / (驚きや感心、意外さを込めて)ああ、そういえば。そうだったなあ。
Easy Japanese Meaning
人に話すときに使うことばで、それではねえや、まあそうだなあという気持ちを表すことば
Chinese (Simplified) Meaning
那可 / 当然;的确 / 就那样;就这么
Chinese (Traditional) Meaning
就那樣 / 那當然
Korean Meaning
그거라면 / 당연히 / 그렇게
Vietnamese Meaning
vậy thì; thế thì / tất nhiên; đương nhiên / đúng là; quả là
What is this buttons?

Just like that, he suddenly left.

Chinese (Simplified) Translation

说起来,他突然离开了。

Chinese (Traditional) Translation

對了,他突然離開了。

Korean Translation

그나저나, 그는 갑자기 떠나버렸어.

Vietnamese Translation

À, anh ấy bỗng nhiên bỏ đi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

そおず

Hiragana
そおず / そうず
Noun
archaic
Japanese Meaning
案山子。鳥獣を追い払うために田畑に立てる人形。 / 人を驚かせるためのこけおどしの仕掛けや人物。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで、田んぼや畑に立てる、鳥をおどかす人形のこと
Chinese (Simplified) Meaning
稻草人 / 用于田间驱赶鸟兽的假人
Chinese (Traditional) Meaning
稻草人(古語)
Korean Meaning
허수아비 / 새를 쫓으려고 들판에 세우는 인형
Vietnamese Meaning
bù nhìn rơm / hình nộm đuổi chim
What is this buttons?

In old Japan, they used a scarecrow to drive birds away from the fields.

Chinese (Simplified) Translation

在过去的日本,人们用“そおず”把鸟从田地赶走。

Chinese (Traditional) Translation

從前的日本,人們用「そおず」把鳥從田裡趕走。

Korean Translation

옛 일본에서는 そおず를 사용해 새를 밭에서 쫓아내곤 했습니다.

Vietnamese Translation

Ngày xưa ở Nhật Bản, người ta dùng 'そおず' để xua chim khỏi ruộng.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

そうず

Kanji
僧都
Noun
Japanese Meaning
僧都: a Buddhist priest
Easy Japanese Meaning
ぶっきょうでえらいおぼうさんのくらいのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
僧人 / 佛教僧官名衔
Chinese (Traditional) Meaning
日本佛教僧侶的官階之一 / 僧官稱號;高階僧侶
Korean Meaning
불교 승려 / 불교의 고위 승직
Vietnamese Meaning
tăng đô (chức vụ tăng lữ cao cấp) / tu sĩ Phật giáo / tăng sĩ cấp cao
Tagalog Meaning
paring Budista / mataas na paring Budista
What is this buttons?

He is living as a Buddhist priest.

Chinese (Simplified) Translation

他作为僧侣生活。

Chinese (Traditional) Translation

他以僧侶的身份生活。

Korean Translation

그는 소우즈로서 생활하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy sống như một nhà sư.

Tagalog Translation

Namumuhay siya bilang isang monghe.

What is this buttons?
Related Words

romanization

そうず

Kanji
候ず / 請ず
Verb
Japanese Meaning
否定・打ち消しを表す古語的な助動詞的用法 / 人を招く・呼び寄せることを表す古語的な動詞
Easy Japanese Meaning
むかしの ことば。ない という いみ と、ひとを さそう いみが ある。
Chinese (Simplified) Meaning
(古)不;不是 / (古)邀请;招手示意
Chinese (Traditional) Meaning
不、不是(古語) / 邀請、招手示意(古語)
Korean Meaning
(고어) 아니다; 하지 않다 / (고어) 초대하다; 손짓하여 부르다
Vietnamese Meaning
(cổ) phủ định: không, chẳng (không phải) / (cổ) mời, vẫy gọi
Tagalog Meaning
hindi; di- (ark.) / mag-anyaya (ark.) / kumaway upang tawagin (ark.)
What is this buttons?

He stood still on the spot, not moving.

Chinese (Simplified) Translation

他没有那样做,站在原地一动不动。

Chinese (Traditional) Translation

他沒有那樣做,就站在原地一動不動。

Korean Translation

그는 그렇게 하지 않고 그 자리에서 멍하니 서 있었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy không làm vậy, chỉ đứng sững tại chỗ.

Tagalog Translation

Hindi niya ginawa iyon; nanatili siyang nakatayo roon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★