Search results- Polish - Japanese

rozchodzić się po kościach

Verb
idiomatic imperfective intransitive

無罪放免になる / お咎めなしで済む / (処罰や批判などが)うやむやになる

English Meaning
(intransitive, idiomatic) to get off scot-free
What is this buttons?

誰もが厳しい罰を予想していたにもかかわらず、その容疑者は罰を受けずに済み、世間を驚かせた.

Although everyone expected severe punishment, the suspect got off scot-free, which shocked the public.

What is this buttons?
Related Words

perfective

rozchodzić

IPA(Pronunciation)
Verb
perfective transitive

慣らす / 使い込む / 摩耗させて馴染ませる

English Meaning
(transitive) to break in (cause to function better through use or wear)
What is this buttons?

新しい靴は、適切な快適さを得て足に完璧にフィットするために、履きならさなければなりません.

New shoes must be broken in to achieve proper comfort and fit perfectly on the feet.

What is this buttons?
Related Words

table-tags

inflection-template

infinitive

future singular

future plural

future singular

future plural

future singular third-person

future plural third-person

future impersonal

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular third-person

feminine past singular third-person

neuter past singular third-person

past plural third-person virile

nonvirile past plural third-person

impersonal past

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular third-person

conditional feminine singular third-person

conditional neuter singular third-person

conditional plural third-person virile

conditional nonvirile plural third-person

conditional impersonal

imperative singular

imperative plural

imperative singular

imperative plural

imperative singular third-person

imperative plural third-person

adjectival masculine participle passive singular

adjectival feminine participle passive singular

adjectival neuter participle passive singular

adjectival participle passive plural virile

adjectival nonvirile participle passive plural

adverbial anterior participle

noun-from-verb

rozchodzić

IPA(Pronunciation)
Verb
imperfective reflexive of news usually of clouds

(再帰) 別れる / (再帰) 別れる、別れる、離婚する / (再帰、ニュース、噂などについて) 広がる、移動する、増殖する / (再帰、雲、天気などについて) 壊れる / (再帰) 分散する、散らばる / (再帰) 分岐する、分離する

English Meaning
(reflexive) to part ways / (reflexive) to break up, to separate, to get divorced / (reflexive, of news, rumours, etc.) to spread, to travel, to proliferate / (reflexive, of clouds, weather, etc.) to break / (reflexive) to disperse, to scatter / (reflexive) to diverge, to separate
What is this buttons?

長い口論の後、二人はお互いに新しい始まりが必要だと判断し、別れることにしました。

After a long argument, they decided to part ways because they both needed a fresh start.

What is this buttons?
Related Words

perfective

table-tags

inflection-template

infinitive

present singular

plural present

present singular

plural present

present singular third-person

plural present third-person

impersonal present

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular

feminine past singular

past plural virile

nonvirile past plural

masculine past singular third-person

feminine past singular third-person

neuter past singular third-person

past plural third-person virile

nonvirile past plural third-person

impersonal past

future masculine singular

future masculine singular

feminine future singular

feminine future singular

future plural virile

future plural virile

future nonvirile plural

future nonvirile plural

future masculine singular

future masculine singular

feminine future singular

feminine future singular

future plural virile

future plural virile

future nonvirile plural

future nonvirile plural

future masculine singular third-person

future masculine singular third-person

feminine future singular third-person

feminine future singular third-person

future neuter singular third-person

future neuter singular third-person

future plural third-person virile

future plural third-person virile

future nonvirile plural third-person

future nonvirile plural third-person

future impersonal

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular

conditional feminine singular

conditional plural virile

conditional nonvirile plural

conditional masculine singular third-person

conditional feminine singular third-person

conditional neuter singular third-person

conditional plural third-person virile

conditional nonvirile plural third-person

conditional impersonal

imperative singular

imperative plural

imperative singular

imperative plural

imperative singular third-person

imperative plural third-person

active adjectival masculine participle singular

active adjectival feminine participle singular

active adjectival neuter participle singular

active adjectival participle plural virile

active adjectival nonvirile participle plural

adjectival contemporary participle

noun-from-verb

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★