最終更新日 :2026/01/02

qalb minfuda b'sejf in-niket

名詞
女性形 慣用表現

悲嘆に暮れる心、張り裂ける思いの心;とくに聖母マリアについて、また子どもを失った母一般についても言う

英語の意味
(idiomatic) a grieving heart, broken heart; said of the Virgin Mary, but also generally of a mother who has lost a child
このボタンはなに?

復習用の問題

正解を見る

悲嘆に暮れる心、張り裂ける思いの心;とくに聖母マリアについて、また子どもを失った母一般についても言う

悲嘆に暮れる心、張り裂ける思いの心;とくに聖母マリアについて、また子どもを失った母一般についても言う

正解を見る

qalb minfuda b'sejf in-niket

マルタ語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★