最終更新日 :2025/11/12

студен

IPA(発音記号)
形容詞
比喩的用法

冷たい / 寒い / 無愛想な / 無表情な / 距離を置いた / 冷淡な

英語の意味
cold, chilly / unfriendly, emotionless, distant, cold, frosty, chilly, standoffish, frigid, callous
このボタンはなに?

冷たい風が通りを吹き抜け、人々は急いで家に戻った。

A cold wind swept through the streets and made people hurry home.

このボタンはなに?

canonical

romanization

adverb

abstract-noun

table-tags

inflection-template

indefinite masculine

feminine indefinite

indefinite neuter

indefinite plural

definite masculine subjective

definite feminine subjective

definite neuter subjective

definite plural subjective

definite masculine objective

definite feminine objective

definite neuter objective

definite objective plural

extended masculine vocative

extended masculine vocative

table-tags

inflection-template

comparative indefinite masculine

comparative feminine indefinite

comparative indefinite neuter

comparative indefinite plural

comparative definite masculine subjective

comparative definite feminine subjective

comparative definite neuter subjective

comparative definite plural subjective

comparative definite masculine objective

comparative definite feminine objective

comparative definite neuter objective

comparative definite objective plural

comparative extended masculine vocative

comparative extended masculine vocative

table-tags

inflection-template

indefinite masculine superlative

feminine indefinite superlative

indefinite neuter superlative

indefinite plural superlative

definite masculine subjective superlative

definite feminine subjective superlative

definite neuter subjective superlative

definite plural subjective superlative

definite masculine objective superlative

definite feminine objective superlative

definite neuter objective superlative

definite objective plural superlative

extended masculine superlative vocative

extended masculine superlative vocative

復習用の問題

正解を見る

冷たい / 寒い / 無愛想な / 無表情な / 距離を置いた / 冷淡な

冷たい / 寒い / 無愛想な / 無表情な / 距離を置いた / 冷淡な

正解を見る

студен

Студен вятър премина през улиците и накара хората да побързат вкъщи.

正解を見る

冷たい風が通りを吹き抜け、人々は急いで家に戻った。

冷たい風が通りを吹き抜け、人々は急いで家に戻った。

正解を見る

Студен вятър премина през улиците и накара хората да побързат вкъщи.

ブルガリア語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★