最終更新日
:2025/08/30
andare a letto con le galline
動詞
太陽と一緒に寝る、鶏と一緒に寝る(とても早く寝る)
英語の意味
to go to bed with the sun, to go to bed with the chickens (to go to bed very early)
( canonical )
( first-person present singular )
( first-person historic past singular )
( participle past )
( first-person future singular )
( first-person singular subjunctive )
( imperative second-person singular )
( imperative second-person singular )
( auxiliary )
復習用の問題
正解を見る
太陽と一緒に寝る、鶏と一緒に寝る(とても早く寝る)
正解を見る
andare a letto con le galline
Durante l'estate, mio nonno tende ad andare a letto con le galline e si alza all'alba.
正解を見る
夏の間、私の祖父は鶏と一緒に寝る傾向があり、夜明けに起きます。
正解を見る
Durante l'estate, mio nonno tende ad andare a letto con le galline e si alza all'alba.
イタリア語 - 日本語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1