最終更新日 :2025/11/21

cheaper by the dozen

フレーズ
慣用表現
日本語の意味
個々に行うよりも、まとめて一括で行ったほうが効率的で、費用も抑えられるという意味です。 / 物事を一括して行うと、個別に行う場合よりも効率と経済性が向上する状況を表します。
このボタンはなに?

チャリティーのベイクセールを準備しているとき、クッキーを一つずつ焼くよりも一度にまとめて焼いた方が費用を抑えられることが分かりました。

復習用の問題

(idiomatic) Describing things are handled more efficiently as a group, rather than individually.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください
正解を見る

cheaper by the dozen

When organizing the charity bake sale, we found it's cheaper by the dozen to bake all the cookies together rather than individually.

正解を見る

When organizing the charity bake sale, we found it's cheaper by the dozen to bake all the cookies together rather than individually.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

英語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★