例文の編集履歴(18)
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
I heard from John that he's doing ok after his surgery.
翻訳
ジョンから、手術後の経過は大丈夫だと聞いています。
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
In most cases, it is best to make a decision based on the facts.
翻訳
ほとんどの場合、事実に基づいて決断するのが最善です。
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
I will expedite the shipping so that your order arrives by tomorrow.
翻訳
明日までに到着するように発送を早めます。
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
If you don't wear warm clothes, you might freeze to death outside in this extreme cold weather.
翻訳
この極寒の地では、防寒着を着ないと外で凍死してしまうかもしれません。
約1年前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
Concurrent programming is a type of programming where multiple tasks are executed at the same time.
翻訳
並列プログラミングとは、複数のタスクが同時に実行されるプログラミングの一種である。
約1年前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
I don't like the atmosphere of that school.
翻訳