辞書の編集履歴(703)
約1年前に編集
項目の修正 ( 採用済 ) - 巻き戻し済
見出し語(英語)
品詞
意味(日本語)
約1年前に編集
項目の修正 ( 採用済 ) - 巻き戻し済
見出し語(英語)
品詞
意味(日本語)
意味の詳細(1)
意味の詳細(2)
意味の詳細(3)
意味の詳細(4)
約1年前に編集
項目の修正 ( 採用済 ) - 巻き戻し済
見出し語(英語)
品詞
意味(日本語)
約1年前に編集
項目の修正 ( 採用済 ) - 巻き戻し済
見出し語(英語)
品詞
意味(日本語)
意味の詳細(1)
《話》蹴り
意味の詳細(2)
《英》(自動車の)トランク《米》trunk)
意味の詳細(3)
《通例複数形で》(通例皮・ゴム製の)**長ぐつ**;(くるぶしの上までくる)深ぐつ
約1年前に編集
項目の修正 ( 採用済 ) - 巻き戻し済
見出し語(英語)
品詞
意味(日本語)
約1年前に編集
項目の修正 ( 採用済 ) - 巻き戻し済
見出し語(英語)
品詞
意味(日本語)
約1年前に編集
項目の修正 ( 採用済 ) - 巻き戻し済
見出し語(英語)
品詞
意味(日本語)
意味の詳細(1)
(…が)間に入ること;(…の)干渉;調停,仲裁《of》
約1年前に編集
項目の修正 ( 採用済 ) - 巻き戻し済
見出し語(英語)
意味(日本語)
意味の詳細(1)
《the premises》前述の事項,前述の物件
意味の詳細(2)
《複数形で》家屋敷,土地建物;敷地,構内
意味の詳細(3)
…‘を'前置きとして(あらかじめ)述べる;…ということを前提とする《+**that節**》
意味の詳細(4)
〈C〉(推理を行う上で結論の根拠となる)**前提**;(…という)根拠《+**that節**》
You ought to think over whether the premise is valid or not.
その前提が妥当かどうかよく考えるべきだ。