最終更新日:2025/11/17
例文

古いことわざ『災いは重なってやってくる』は、問題がその農場に次々と押し寄せたときにぴったり当てはまった。

The old proverb 'troubles come in bunches' was apt when problems swept over the farm one after another.

このボタンはなに?

復習用の問題

Gamla máltækið „það er ýmist of eða van“ átti vel við þegar vandamál hröðust yfir sveitabæinn.

正解を見る

古いことわざ『災いは重なってやってくる』は、問題がその農場に次々と押し寄せたときにぴったり当てはまった。

古いことわざ『災いは重なってやってくる』は、問題がその農場に次々と押し寄せたときにぴったり当てはまった。

正解を見る

Gamla máltækið „það er ýmist of eða van“ átti vel við þegar vandamál hröðust yfir sveitabæinn.

関連する単語

það er ýmist of eða van

ことわざ

災いは重なってやってくる。 / 悪いことは一度に次々と起こる。 / 一度悪いことが起こると、連鎖的に不幸が続く。

英語の意味
it never rains but it pours, when it rains, it pours
このボタンはなに?

古いことわざ『災いは重なってやってくる』は、問題がその農場に次々と押し寄せたときにぴったり当てはまった。

The old proverb 'troubles come in bunches' was apt when problems swept over the farm one after another.

このボタンはなに?

アイスランド語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★