誤解を避けるために、可能な遅延については事前に顧客に知らせる必要があります。
To avoid misunderstandings, it is necessary to notify customers in advance about possible delays.
復習用の問題
Щоб уникнути непорозумінь, потрібно попередити клієнтів заздалегідь про можливі затримки.
誤解を避けるために、可能な遅延については事前に顧客に知らせる必要があります。
Щоб уникнути непорозумінь, потрібно попередити клієнтів заздалегідь про можливі затримки.
関連する単語
попередити
あらかじめ通知する / 事前に知らせる / 前もって警告する
( canonical )
( romanization )
( imperfective )
( imperfective )
( table-tags )
( inflection-template )
( class )
( infinitive perfective )
( infinitive perfective )
( active perfective present )
( active past perfective )
( passive perfective present )
( passive past perfective )
( passive past perfective )
( adverbial perfective present )
( adverbial past perfective )
( first-person perfective present singular )
( first-person future perfective singular )
( perfective present second-person singular )
( future perfective second-person singular )
( perfective present singular third-person )
( future perfective singular third-person )
( first-person perfective plural present )
( first-person future perfective plural )
( first-person future perfective plural )
( perfective plural present second-person )
( future perfective plural second-person )
( perfective plural present third-person )
( future perfective plural third-person )
( first-person imperative singular )
( first-person imperative plural )
( imperative second-person singular )
( imperative plural second-person )
( masculine past singular )
( masculine past plural )
( feminine past singular )
( feminine past plural )
( neuter past singular )
( neuter past plural )
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
