最終更新日:2025/08/24
例文

学校の閉鎖に関するうわさは、説明よりも早く広まりました。

The rumor about the school's closure spread faster than the clarification.

このボタンはなに?

復習用の問題

Kabar angin tentang penutupan sekolah itu menyebar lebih cepat daripada klarifikasinya.

正解を見る

学校の閉鎖に関するうわさは、説明よりも早く広まりました。

学校の閉鎖に関するうわさは、説明よりも早く広まりました。

正解を見る

Kabar angin tentang penutupan sekolah itu menyebar lebih cepat daripada klarifikasinya.

関連する単語

kabar angin

IPA(発音記号)
名詞

噂・風評・流言の意味を持つインドネシア語の名詞表現。信頼性が定かでない情報や、確認されていない話が口伝えに広まることを指す。

英語の意味
rumor, rumour: a statement or claim of questionable accuracy, from no known reliable source, usually spread by word of mouth.
このボタンはなに?

学校の閉鎖に関するうわさは、説明よりも早く広まりました。

The rumor about the school's closure spread faster than the clarification.

このボタンはなに?
関連語

first-person possessive

possessive second-person

possessive third-person

インドネシア語 - 日本語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の編集を審査する
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 問題の編集を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★