最終更新日:2025/11/26
例文
人生の困難に直面すると、私たちはよく「良い死を得るよりも、みすぼらしい生を全うする方がましだ」と自分に言い聞かせ、ただ前進することで道を切り開くのです。
In the face of life's hardships, we often remind ourselves that it’s better to live a wretched existence than to experience a good death; only by persevering can we find a way out.
復習用の問題
正解を見る
人生の困難に直面すると、私たちはよく「良い死を得るよりも、みすぼらしい生を全うする方がましだ」と自分に言い聞かせ、ただ前進することで道を切り開くのです。
人生の困難に直面すると、私たちはよく「良い死を得るよりも、みすぼらしい生を全うする方がましだ」と自分に言い聞かせ、ただ前進することで道を切り開くのです。
正解を見る
面對生活的艱苦,我們常常提醒自己:好死不如賴活著,只有堅持下去才能找到出路。
関連する単語
好死不如賴活著
広東語の発音(粵拼)
ことわざ
命があることが何よりも大事で、どんなにつらくみじめな生でも、死ぬよりはましだという考えを表すことわざ。
英語の意味
it’s better to live a wretched existence than to experience a good death; better a bad life than a good death; a living ass is better than a dead lion
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の編集を審査する
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 問題の編集を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
